Call of Cthulhu 7th Edition
───────────────────────────
더러는 흙이 얕은 돌밭에 [2/2]
(And Some Fell on Stony Ground)
'크툴루의 부름: 이름 없는 공포들' 공식 수록 시나리오
W. Paul Fricker
2018-07-21
2018-07-26
2018-08-03
KP. 레비킴 님 (후기)
PC. 맥코이 러셀 (후기), 셀레나 앤더슨 (후기), 에드 C. 애쉬 (후기), 모리스 터너 (후기)
───────────────────────────
더러는 흙이 얕은 돌밭에 [1/2]편에서 이어짐
=======================
KP (GM): 여러분 모두 맛점 하세요!
키위: 다들 맛난 식사시간 되세요!
KP (GM): 젵케님은 퇴근길 조심하시고요!
선염: 여러분들 맛밥하세요!!!>.<
핰: 이따 봬요!
에드 C. 애쉬: 감사합니다~ 저녁 맛있게 드세요
선염: (춤춤
KP (GM): 돌아왔습니다
자리에 계실런지 모르겠네요 ㅎㅎ
방금 전에도 끔찍한 장면이 나오긴 했지만
앞으로도 더러 나오게 될 가능성이 높습니다.
저도 묘사에 신경을 쓰겠습니다만, 폭력적이고 잔인한 묘사가 수용 가능하신 선을 넘어선다고 생각되시면
언제 어느 때건 X를 입력해주세요
KP (GM): 그리고 혹시 식전 세션에서 불쾌한 부분은 없었나요?
자수하자면
창고에서 여성복 일습을 발견하는 장면에서
키위: 'ㅁ')
KP (GM): 조금 후회가 되었어요.
키위: 앗 그러셨군요ㅠ
음 다른 분들은 어떠셨을지 모르지만 저는 특별히 불쾌하다고 느낀 부분은 따로 없었습니다
만약 힘들다고 판단되는 부분들이 있으면 바로 말씀드릴게요!
KP (GM): 그러셨군요
선염: 아니 선잠 자다가 마악 일어났더니ㅇㅁㅇ)33 그러셨군요!
KP (GM): 음.. 세션 시작 전에 약속을 했던 부분이긴 한데...
선염: 저 역시 다른 분들은 어떠실지 모르겠으나... 저는 괜찮았습니다!
KP (GM): 이미 눈치 채신 분들도 계시겠지만, 농가 저택 안에 있는 사람들이 누구인지 암시를 줄 필요가 있다고 생각했거든요,
선염: 네... ㅇㅁㅇ)-ㅁ (얼음배달...
KP (GM): 핫
키위: (그와중에 저는 눈치를 아직 못챈 것 같네요)
(???)
선염: 셀레나는 눈치를 못챘습니다
핰: 옷 부분은...그냥 예상만 하고 있던지라...확실치 않은 부분이라 변장용이다 어쩌다 얘기만 했었네요 쥬륵....
와중에 저도 저택 안 사람이 누구인지 모르고 있습니닼ㅋㅋ
선염: 설마설마했는데 정말 나쁜 사람들이군요? (워딩
핰: 그러니 응징이 필요합니다(이바
선염: 맞아요 분노하고 있습니다
KP (GM): 세션 시작 전에 말씀드린 대로 성적인 학대는 없었습니다.
그렇게 알아주세요 ㅠㅠ
핰: 다행입니다ㅠ
선염: 다행입니다...
ZK2: 다행입니다
KP (GM): 어서오세요
퇴근하시느라 고생 많으셨습니다
ZK2: ㅋㅋ 감사합니다
키위: 고생 많으셨어요!!
KP (GM): 이 더위에!
퇴근도 일이다!
선염: 얼음물 드세요! ㅇㅁㅇ)-ㅂ
ZK2: 어제보단 나아서 다행이네요
ㅋㅋㅋ 감사합니다...
(받아 마심)
선염: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ZK2: 저도 그냥 추리면에서 필요한 단서겠구나 싶은 느낌이어서 그 장면은 괜찮았습니다
키위: 어쨌거나 저는 수위로 문제될 건 전혀 못 느꼈습니다! 다른 분들께서도 힘드신 부분 있으시면 편하게 말씀주시면 될 거 같아요! 키퍼님께서 배려해주시는 것도 느껴지고(u_u
KP (GM): 감사합니다
ZK2: 오히려 에드가 친 "이런 보수적인 촌구석에서 여자가 경비 책임자를" ← 이게 쓰고 나서 좀 걸렸습니다...
KP (GM): 그래도 X 카드의 존재는 기억해주시고요
ㅎㅎ
전 그런 대사가 있는줄도 몰랐네요 ㅎㅎ
앗!
아...
키위: 아 맞아요 저도 법원 쪽에서 그걸 엄청 쓰고 싶었는데
ZK2: 동네가 요상한 시골이라 정말 저것 때문에 수상하긴 했는데
키위: 엄청 쓰고 싶었는데 엄청엄청 쓰고 싶었는데 참았습니다
ZK2: 쓰고 나니 꼭 쓸 필요가 있었을까...싶은...
키퍼님 // 왜 그러시나용
KP (GM): 아뇨
아무것도
아닙니다
키위: RP적인 어필 정도로 받아들였어요
ZK2: ???
키위 님 // 그렇게 봐 주시면 감사합니다...
KP (GM): (그나저나 이 시나리오 등장인물들이 너무 많네요)
(원래 등장해야 할 사람부터 해서)
ZK2: ㅋㅋㅋ 그니까요
KP (GM): (새로 등장한 사람들까지...)
ZK2: 인물이 많아서 적어놓고 있는데
선염: 이후라도 혹여나 불편함이 생기면 꼭 말씀드릴게요ㅇㅁㅇ)/ 제게두 글케 해주세요 (ㅋㅋㅋㅋㅋ
ZK2: 너무 많음
선염: 그렇네요 메모장을 꽉채우는 등장인물즈
ZK2: 지금 적어 놓은 중요 인물만 13명
키위: 맞아요 ㄱ래서 저도 자꾸 이전 채팅 내용 보면서 이름 검색해보고...
선염: 지금 멜라니 남친이 코빼기도 안보여서 좀 불안합니다
ZK2: 이제 누가 죽으면 된다(아님)
선염: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ZK2: 죽으면 메모장에서 지울 것이다
키위: 저는 멜라니 남친에게는 뭔가 희망 포기했는데
핰: 멜라니도요<
선염: 멜라니이이
ZK2: 아아...멜라니...
KP (GM): 멜라니는 어디에...
ZK2: ㅠㅠㅠ
선염: 멜라니는 이번 세션에 나올 분량 다 나온 것 같아요... 아닌가?
설마 찾아줬어야 했나요 (불안)
ZK2: 연모하던 남자는 실종되고
핰: 같이 귀가해야죠!
ZK2: 이모는 천문대 다녀왔대고
KP (GM): 여러분이 이 사건을 빨리 해결하지 않으면...
ZK2: 불안하다...불안하다...
선염: 헉
KP (GM): 멜라니도 천문대에 갈지도...
선염: 아니
안된다 멜라니야
키위: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ZK2: 내는 그 꼴 못 본다
선염: 아악 (눈에 흙뿌림
키위: 안된다 우리 멜라니 못보낸다
ZK2: 내 눈에 SAN체크...아니 흙이 들어가기 전까지...
KP (GM): 그럼 준비되는대로 시작하겠습니다.
ZK2: 준비 되었습니다
키위: 저는 준비 완료입니다~
선염: 준비 되었습니다! ㅋㅋㅋ
멜라니와 함께하는 안전 귀가...ㅠㅠ
핰: 준비됐습니다/
=======================
에드 C. 애쉬: (정말 개인적인 생각인데)
(부디 병원 농성까지 안 갔으면...)
(천문대에 간 사람이 셀 수 없이 많다던데)
(농성이 과연 가능할는지)
KP (GM): 네 병원 농성까지 가는 것도 탐사자들의 활약 여하에 달려있습니다.
각설하고
모리스가 진정할 때 까지 기다리기로 하셨지요?
맥코이 러셀: (네!)
KP (GM): 네 모리스는 간신히 진정하게 됩니다.
덕분에 시간이 지체되긴 했지만요
모리스 터너: @헛것을 볼 정도로 허우적대다가 겨우 진정했습니다..
에드 C. 애쉬: "정신이 드셨나 보군요. 괜찮으신지요?"
셀레나 앤더슨: "교수님..."
맥코이 러셀: "괜찮으세요 선생님?"
@등을 쓸어주며
모리스 터너: "후... 이제 좀 정신이 드는데."
"미안하게 되었군."
에드 C. 애쉬: "아닙니다. 누구라도 저런 천인공노할 짓거리를 보고 제정신으로 버티기 힘들겠지요."
돼지소리가 아직도 들려오는 것을 불쾌하게 느끼며 말합니다.
셀레나 앤더슨: @동의하며 고개를 끄덕입니다.
맥코이 러셀: "이제 저택 안을 뒤져서 중요 단서라도 취해야할 거 같습니다만..."
에드 C. 애쉬: "...그래도, 젠슨 패거리가 돌아오기 전에 빨리 저택에 들어가야겠긴 하겠지만 말입니다."
KP (GM): (네 저택 안에 가볼 차례입니다!)
모리스 터너: "... 좋네. 어서 가도록 하지."
맥코이 러셀: "이걸 던져서 주의를 끄는 건 어떨까요"
에드 C. 애쉬: "교수님, 몸이 편찮으시면 차에서 쉬고 계시겠습니까? 무리하실 필요까진..."
맥코이 러셀: @그것<을 흔들어보인다.
에드 C. 애쉬: "...?"
셀레나 앤더슨: (다이너마이트인가요)
모리스 터너: @긴장이 역력한 얼굴로 한숨을 쉬다가
맥코이 러셀: (그렇습니다 스산
모리스 터너: "... 꽤 물건을 발견했구만, 맥코이."
에드 C. 애쉬: "맙소사, 내가 보고 있는 게 그거 맞습니까."
맥코이 러셀: "창고에 쳐박혀있더라구요"
모리스 터너: "꽤 요긴하게 쓰이겠어."
셀레나 앤더슨: "그거에요, 변호사님."
에드 C. 애쉬: "죽음의 상인이 파는 물건 아닙니까."
에드는 폭발물을 싫어합니다...
맥코이 러셀: (세상에!
에드 C. 애쉬: (백그라운드 때문에)
셀레나 앤더슨: "표정이 별로 안 좋으신데요."
KP (GM): =
rolling 1d3
()
2
2
맥코이 러셀: (어
에드 C. 애쉬: (공장 폭발로 양친을 잃고...팔에 흉터도 대문짝만하게 생기고...)
셀레나 앤더슨: (아아이고...)
KP (GM): 하나만 주는 것도 정 없으니 2회분이라고 하지요
맥코이 러셀: (아싸~
셀레나 앤더슨: (와아!)
KP (GM): 다이너마이트 2회분!
맥코이 러셀: (감사합니다 후히힉
모리스 터너: (모리스도 다이너마이트를 보면 지금 상황에서 백그라운드 트리거 좀 눌리겠지만 개의치 말아주세요<
셀레나 앤더슨: "혹시 폭약에 뭔가 문제라도 있을까요?"
에드 C. 애쉬: "폭약은 그 자체가 문제요, 셀레나 양."
맥코이 러셀: "아마 무리없이 쓸 수 있을 거 같긴 한데"
모리스 터너: "... 꼭 옛날 생각 나는군."
맥코이 러셀: (위력은 어느 정도일까요...........
KP (GM): (간단합니다. 그냥 심지에 불 붙이고 던지거나 튀면 됩니다)
셀레나 앤더슨: "사람을 다치게 하지만 않는다면... 조금 곯려주는 것 정도는 괜찮잖아요."
KP (GM): NPC나 적에게 던지면 피해 굴림을 굴려야하지만
어떤 물건을 부수거나 할 때는 판정 없이 가능 합니다.
맥코이 러셀: (감사합니다
KP (GM): 빨리 그 자리에서 벗어나야 하지만요
셀레나 앤더슨: (감사합니다!)
에드 C. 애쉬: (룰북 기준으로)
맥코이 러셀: "쓴다면 저 뒤쪽 멀리서 할 생각입니다"
에드 C. 애쉬: (3야드 이내에 있으면 4D10이라네요)
맥코이 러셀: (대박
에드 C. 애쉬: (다이너마이트 스틱 하나당...)
KP (GM): (더러운 야드 파운드 법...)
(여기선 미터로 하겠습니다)
에드 C. 애쉬: (3~6야드는 2D10)
맥코이 러셀: "저 하나만으로도 충분하고"
에드 C. 애쉬: (9야드부턴 1D10)
맥코이 러셀: "세 분은 그 사이에....들어가시는 걸로"
모리스 터너: (네 수호자 룰북에서도 야드를 미터로 변환한 거 같아요)
셀레나 앤더슨: (대략 1미터로 생각하면 될까요)
맥코이 러셀: (여기서 그나마 트리거 안 눌리고 실행할 수 있어보입니다
에드 C. 애쉬: "...조심하십시오, 맥코이 씨. 폭탄엔 눈이 없으니."
(넵 아주 대충이지만 1m = 1야드 정도로...)
맥코이 러셀: (네넵
모리스 터너: "지금 상황에서는 그럴 수밖에 없네. 저걸 쓰지 않고 맨몸으로 뛰어드는 건... 무리지."
KP (GM): 좋습니다.
맥코이 러셀: "우리 몸도 예전같지 않다구요" @웃으며
에드 C. 애쉬: 별로 내키진 않지만 모리스 교수의 말이 맞습니다. 고개를 주억거립니다.
(정신도 말이지요)
KP (GM): 그럼...
먼저 맥코이가 적당한 곳에 다이너마이트를 터트리나요?
맥코이 러셀: @서로 인사하고 각자 다른 방향으로 향해봅니다...!
@그렇습니다. 저택 옆 쪽으로...다른 맞닿은 건물없는 쪽으로 하겠습니다.
셀레나 앤더슨: 셀레나가 맥코이를 따라가도 될까요?
KP (GM): 좋습니다. 그럼 폭탄이 터지는 걸 신호로 해서 나머지 분들이 돌입하는 거지요?
모리스 터너: (네 모리스는 그렇게 합니다
맥코이 러셀: (조수님 오세요!
KP (GM): 좋습니다. 맥코이 셀레나 팀
셀레나 앤더슨: @맥코이를 따라갑니다!
KP (GM): 심지에 불을 붙인 뒤에는 어떻게 하나요?
맥코이 러셀: @불을 붙인 뒤 바로 다른 방향으로 튑니다!
에드 C. 애쉬: 아직 조금은 비틀대는 모리스의 손에 모리스가 떨어뜨렸던 지팡이를 쥐어 줍니다.
셀레나 앤더슨: @맥코이를 따라서 호다닥!
맥코이 러셀: @되도록 일행과 합류하고픈데...! 빠르게 탈까요:Q
KP (GM): 좋습니다. 그러면 두사람 모두 민첩성 판정 해주세요.
맥코이 러셀: (갸아악
모리스 터너: "아..., 고맙네." @에드가 건네주는 지팡이를 받으면서 간신히 떨리는 손을 다잡습니다.
맥코이 러셀:
Value: | 60/30/12 |
Rolled: | 33 |
Result: | Success |
(셀레나..젭알..
KP (GM): (셀레나 민첩 높아요)
셀레나 앤더슨:
Value: | 70/35/14 |
Rolled: | 29 |
Result: | Hard |
KP (GM): 좋습니다.
맥코이 러셀: (아자아
셀레나 앤더슨: (크으)
에드 C. 애쉬: (굳굳)
KP (GM): 폭탄이 터지기 전에 합류했고
모리스 터너: (나이스)
에드 C. 애쉬: (기민한 탐정 페어)
콰-앙!
셀레나 앤더슨: "다녀왔...!"
맥코이 러셀: @모자를 눌러 쓰고 잽싸게 튑니다!
셀레나 앤더슨: "깜짝이야!"
에드 C. 애쉬: "생각보다 빨리 오셨군요. 심지에 불 제대로 붙인 것 맞..."
KP (GM): 폭음이 울리자 누군가가 저택 밖으로 뛰쳐나옵니다.
맥코이 러셀: "제대로 됐어-"
@숨어있는 일행들
에드 C. 애쉬: 폭음에 고개를 움츠립니다.
KP (GM): 손에는 산탄총을 들고 있습니다.
맥코이 러셀: (....)
에드 C. 애쉬: (히-익)
셀레나 앤더슨: (;;;;)
맥코이 러셀: (한 명만..?)
KP (GM): 폭음이 울린 쪽을 향해 달려갑니다.
한명 뿐이네요.
셀레나 앤더슨: "안에 있는 사람들 모두가 무장한 걸까요?"
맥코이 러셀: @어떤 자인지 알아볼 수 있었을까요
모리스 터너: "서두르지!"
맥코이 러셀: "그런 듯 한데-한 명만 나온 건 좀...아쉽군"
KP (GM): 젠슨 패거리 같습니다.
맥코이 러셀: @들어섭니다!
KP (GM): 들어가면
에드 C. 애쉬: 따라 들어갑니다.
셀레나 앤더슨: @따라갑니다!
KP (GM): 거실에 하녀복을 입은 여성 세명이 공포에 질린 얼굴로 서있습니다.
여성들은 무기가 없고ㅓ
집안일을 하던 중이었는지 손걸레나 먼지털이, 빗자루 따위를 들고 있습니다.
놀란 눈으로 여러분을 바라보기만 합니다.
모리스 터너: (셀레나는 옷가지를 발견했으니 하녀들의 체구와 옷의 체구가 비슷한지 눈썰미로 알아볼 수 있지 않을까요?
셀레나 앤더슨: (파칭)
KP (GM): 물론입니다.
셀레나 앤더슨: (알아보고 싶습니다!)
KP (GM): 옷의 주인들로 보입니다.
에드 C. 애쉬: (헉)
셀레나 앤더슨: "강제노역...!"
맥코이 러셀: "!"
KP (GM): 셀레나가 경악하여 소리지른 바로 그 때
스토웰로 향하는 빈 도로에서 자동차 엔진음이 가까워져옵니다.
익숙한 트럭 엔진소리입니다.
모리스 터너: "... 맙소사, 벌써 돌아온 모양이군."
맥코이 러셀: "쳇...들어왔나보군"
모리스 터너: "우리는 자네들을 해치러 온 게 아니네. 그러니 우릴 발견한 걸 절대로 이야기하지 말아줬으면 좋겠군."
셀레나 앤더슨: "어쩌죠? 당장 움직여야 할 것 같은데!"
에드 C. 애쉬: "빠르군...!"
모리스 터너: @하녀들을 무시하고 살펴보러 가겠습니다
맥코이 러셀: "어쩌면 구해줄 수도 있을 거 같습니다"
셀레나 앤더슨: @주위를 빠르게 둘러볼 수 있을까요?
맥코이 러셀: "피할 곳이라도 알려주십시오!"
KP (GM): 네. 창밖을 통해 보면 젠슨 패거리가 탄 트럭이 다가오고있습니다.
에드 C. 애쉬: "어차피 폭발까지 낸 이상 이판사판입니다...!"
KP (GM): 셀레나, 찾고자 하는 게 뭔가요?
셀레나 앤더슨: 이 곳에 남은 단서가 될 것이라면 무엇이든 좋습니다!
딱히 뭔가를 염두에 두고 찾는 것은 아닙니다...
KP (GM): 단서보다 중요한 세사람이 있습니다.
맥코이 러셀: (같이 튈까요
셀레나 앤더슨: (그렇네요)
모리스 터너: (셋을 데리고 가는 게 현명하겠네요)
KP (GM): 그밖에는 황량한 농가 거실 뿐입니다.
에드 C. 애쉬: 한 사람당 한 명씩 손 잡으시고
에드는 운전대를 잡겠습니다...
KP (GM): 정원초과인데 괜찮으시겠어요?
맥코이 러셀: (아 맞다
에드 C. 애쉬: (앗 그렇구나)
모리스 터너: (그럼 사람들이 들이닥치기 전에 이 안에서 천문대에 대한 자료나 복자에 대한 단서들을 찾는 건 어려운가요?
(차 하나 더 있으니
(훔치죠
(밖에 차 많던데
셀레나 앤더슨: (천잰가요
KP (GM): 좋습니다.
맥코이 러셀: (키가 꽂혀있을까!
KP (GM): 관찰력 판정 해주세요!
에드 C. 애쉬:
Value: | 63/31/12 |
Rolled: | 17 |
Result: | Hard |
KP (GM): 마침
모리스 터너:
Value: | 65/32/13 |
Rolled: | 99 |
Result: | Fail |
셀레나 앤더슨:
Value: | 60/30/12 |
Rolled: | 29 |
Result: | Hard |
맥코이 러셀: (훈훈
KP (GM): 셀레나는 거실에서 자동차 열쇠를,
맥코이 러셀:
Value: | 85/42/17 |
Rolled: | 91 |
Result: | Fail |
KP (GM): 에드는 그 열쇠에 맞는 자동차를 각각 찾아냈습니다.
맥코이 러셀: (쳇
KP (GM): 하지만 폭음을 듣고 밖으로 나온 일당이 여러분을 발견했습니다.
욕을 하면서 산탄총을 겨눕니다!
맥코이 러셀: (빨라빨라
셀레나 앤더슨: (어쩌죠
(전투 들어가나요?
모리스 터너: (하녀들이 있으니 전투로 들어가는 건 위험한데
에드 C. 애쉬: (산탄총을 상대하고 싶지는 않은데)
모리스 터너: (일단 도주 시도가 낫지 않을까요
맥코이 러셀: (최대한 튀어봅시다
에드 C. 애쉬: 잽싸게 도망칩니다!
KP (GM): 좋습니다.
차는 두 대
에드 C. 애쉬: 자신의 차를 향해 달립니다!
KP (GM): 정원은 같습니다.
맥코이 러셀: "사정은 나중에 설명할테니 일단 재빠르게 달려요!"
KP (GM): 어느 분이 어느 차에 타고
모리스 터너: (셀레나든 에드든 모리스나 맥코이한테 키랑 자동차를 넘기는 게 좋겠네요
KP (GM): 운전은 누가 할지
정해주세요.
셀레나 앤더슨: @하녀의 손을 꽉 붙잡고 몸을 숙여 도망칩니다!
에드 C. 애쉬: 모리스가 운전이 높으니
모리스 터너: (모리스나 맥코이가 운전할 수 있는데 정보를 전달받아야할 거 같아요
셀레나 앤더슨: "교수님!"
에드 C. 애쉬: "교수님! 저 차입니다!"
맥코이 러셀: (30수치입니다
셀레나 앤더슨: @모리스에게 차 키를 토스합니다!
모리스 터너: "알겠네, 그럼 나는 저 차를 타고 가지!"
에드 C. 애쉬: 열쇠에 맞는 차를 가리킵니다.
KP (GM): 좋습니다.
여러분 모두
민첩성 판정 해주세요!
맥코이 러셀:
Value: | 60/30/12 |
Rolled: | 93 |
Result: | Fail |
모리스 터너:
Value: | 40/20/8 |
Rolled: | 86 |
Result: | Fail |
셀레나 앤더슨:
Value: | 70/35/14 |
Rolled: | 38 |
Result: | Success |
에드 C. 애쉬:
Value: | 35/17/7 |
Rolled: | 12 |
Result: | Hard |
맥코이 러셀: (안돼
셀레나 앤더슨: (아니)
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (뭐지 왜 성공했지)
KP (GM): 일단 에드와 셀레나는 성공했습니다.
두 사람은 어느 차에 탔나요?
(에드는 에드 차에 탔을 테고)
셀레나는요?
에드 C. 애쉬: 에드는 거실의 사람들 중 한 명을 태우고 원래 자기 차에 탔습니다.
셀레나 앤더슨: 일단 셀레나도 운전을 할 줄은 아는데
키를 이미 토스했으니
변호사님 차에 타게 될 것 같습니다!
KP (GM): 열쇠는 모리스에게 전달했습니다.
좋습니다.
맥코이 러셀: (그럼 자연스레 나머지 겨수님과 남습니다?
셀레나 앤더슨: 마찬가지로 거실의 하녀 한 사람과 함께 차에 탑니다!
KP (GM): 셀레나와 에드는 하녀와 함께 차와 탔습니다.
맥코이 러셀: (하녀 한 명이 남았습니다...
모리스 터너: 그럼 저희가 하녀 한 명 데리고 가면 되겠네요
KP (GM): 그렇군요. 하지만 맥코이와 모리스가 미처 차에 타기 전에...
모리스 터너: 하녀 한 명 민첩.. 괜찮을까..
KP (GM): (하녀의 민첩은 무시하겠습니다)
맥코이 러셀: @맥코이는 남은 하녀를 어떻게든 밀어보냈을 겁니다.
KP (GM): 젠슨 일당의 총구가 불을 뿜습니다.
Value: | 40/20/8 |
Rolled: | 37 |
Result: | Success |
에드 C. 애쉬: (뭐라고)
모리스 터너: (최대한 하녀를 보호하는 노선으로 가겠습니다
(ㅠㅠ
셀레나 앤더슨: (아니
(ㅠㅠㅠㅠ
KP (GM): =
rolling 1d6
()
2
2
셀레나 앤더슨: (이럴 수는 없어요
맥코이 러셀: (산탄총....
KP (GM): 거리는 대략 50m 전후
멀리서 쏴서 그런지 위력이 그다지 높지는 않습니다.
모리스 터너: (즉사는 면하겠네요
맥코이 러셀: (까짓거 한 발 정도야 맞아주지
셀레나 앤더슨: @어깨를 움츠립니다.
KP (GM): 주사위 숫자가 가장 컸던 맥코이가 맞습니다.
체력 -2
모리스 터너: (아아악
맥코이 러셀: (10->8)
"크윽!"
모리스 터너: (12게이지였나봐
(으아악
KP (GM): 일당은 계속해서 달려옵니다
모리스 터너: "맥코이!!"
에드 C. 애쉬: (아아아ㅠㅠㅠ)
셀레나 앤더슨: (우리 아직 출발은 안 한 거지요
맥코이 러셀: @아프지만....미친듯이 달려봅니다...
에드 C. 애쉬: "...젠장!" 차를 급발진시킵니다.
모리스 터너: "젠장, 어서 타게!"
KP (GM): 설상 가상 젠슨 패거리가 탄 차까지 마당으로 진입해옵니다.
모리스 터너: @모리스도 서둘러 차의 시동을 걸겠습니다
맥코이 러셀: @교수님 말에 정신 붙잡으며 뒤늦게 타봅니다!
KP (GM): 좋습니다. 운전대를 잡은 두 사람
모두 자동차 운전 판정 해주세요.
모리스 터너: @하녀까지 타는 걸 확인하고 출발합니다
KP (GM): (모두 차에 탔습니다.)
맥코이 러셀: (미치겠어 쫄깃
모리스 터너:
Value: | 60/30/12 |
Rolled: | 39 |
Result: | Success |
에드 C. 애쉬:
Value: | 45/22/9 |
Rolled: | 69 |
Result: | Fail |
모리스 터너: (아니
셀레나 앤더슨: (아니
맥코이 러셀: (....ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
에드 C. 애쉬: (으아아아)
KP (GM): (강행 하시나요?)
에드 C. 애쉬: 네
KP (GM): 좋습니다 굴려주세여!
모리스 터너: 지금 강행 안하면 죽어요 안돼
에드 C. 애쉬:
Value: | 45/22/9 |
Rolled: | 28 |
Result: | Success |
맥코이 러셀: (사라ㅏ아앙합니다ㅏㅏ
셀레나 앤더슨: "우, 우리는 총이 없는 줄 알아!"
에드 C. 애쉬: 맥코이의 부상에 침착함을 잃고
차 시동을 제대로 못 겁니다.
"염병할, 움직여!"
KP (GM): 모리스 터너가 탄 차는 쏜살같이 농장을 빠져나갑니다.
맥코이 러셀: (실패군요 쥬륵
KP (GM): 에드가 탄 차는 시동이 잠시 안걸리다가
셀레나 앤더슨: "괜찮아요, 변호사님. 괜찮아요!"
에드 C. 애쉬: 몇 번을 거칠게 시동을 건 다음에야, 부르릉, 하고 엔진음을 듣고선 바로 차를 급발진시킵니다!
KP (GM): 차가 튕겨져 나가듯 출발합니다!
맥코이 러셀: (다행이다ㅠ
KP (GM): 여러분들의 등 뒤로 몇발의 총성이 더 울리지만
모리스 터너: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
에드 C. 애쉬: "...뒤의 숙녀분들, 조심하세요...!"
KP (GM): 굳이 더 쫓으려 하지는 않습니다.
에드 C. 애쉬: "나처럼...혀
깨무니까...!"
맥코이 러셀: "헉.....제대로 벗어난 건가..?"
셀레나 앤더슨: @정말 아프게 들린다...
에드 C. 애쉬: 액셀을 쭉 밟습니다.
맥코이 러셀: @맞은 부위를 누르고 있습니다.
모리스 터너: @뒤늦게 출발한 차를 백미러로 확인합니다
셀레나 앤더슨: "...탐정님은 괜찮으실까요?"
KP (GM): 네 버튼 우드로를 통해 시내로 진입합니다.
셀레나 앤더슨: @불안한 목소리로 중얼댑니다. 제대로 보지는 못했지만...,
에드 C. 애쉬: "맥코이 씨는 그 정도로 죽을 양반이 아닙니다."
맥코이 러셀: @팔뚝을 살짝 스쳤다고 하고 싶습니다. 왼팔...
에드 C. 애쉬: "아마도..."
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): 그럼 여러분
차 한대와 붙잡혀있던 여성 3명을 구해냈습니다. 이제 어떻게 하나요?
맥코이 러셀: "선생님은 어디 안 다치셨죠?"
에드 C. 애쉬: 조용한 데서 얘기 좀 나누고 싶은데
괜찮은 곳이 있으려나요
셀레나 앤더슨: "병원... 병원으로 가야하지 않을까요?"
맥코이 러셀: (병원!
모리스 터너: "덕분에 무사하네. 맥코이."
"... 마음 같아선 이대로 병원으로 가서 자네를 치료를 받게 하고 싶네만, 맥코이. 이 차를 그대로 거기까지 몰고 가는 건 위험한 일이 될까 걱정이군."
맥코이 러셀: "에이 이 정도야 잠깐 스친 거니 괜찮을 겁니다"
모리스 터너: "농장을 기습한 뒤에 병원 앞에 차가 주차되어 있으면 의심을 살지도 몰라."
셀레나 앤더슨: "맥코이 씨가 심하게 다쳤다면 먼저 출발한 차가 병원으로 들어설텐데..."
모리스 터너: "부상은 정말 괜찮겠나?"
맥코이 러셀: "역시 선생님 말이 옳습니다. 피는...곧 멈출 겁니다."
셀레나 앤더슨: "어디로..." @그래봤자 맥코이 씨가 보이지는 않겠지만, 앞차를 뚫어져라 봅니다.
에드 C. 애쉬: "...공동묘지로도 안 향하는 걸 보니 멀쩡하신가 보군요." 쓴웃음을 지으며 차를 계속 몹니다.
KP (GM): 병원이 꺼림직하시다면
셀레나 앤더슨: "그런 농담 마세요." @우울한 목소리입니다.
KP (GM): 호텔은 어떤가요?
에드 C. 애쉬: "...미안합니다."
맥코이 러셀: "그럼 최대한 의심을 사지 않을 곳이 어디죠"
모리스 터너: "잠시 숙소에 들리는 건 어떤가, 맥코이."
"차는 그 근처에 아무렇게나 버려두고 말일세."
셀레나 앤더슨: "...아니에요. 내가 과민했어요. 너무 놀라서..."
맥코이 러셀: "좋습니다. 중간부터는 걸어도 되겠죠"
모리스 터너: "그래, 미행이 따라붙지 않는다면 말이지."
"저 친구들이 걱정이군."
@그럼 모리스는 호텔 쪽으로 차를 몰겠습니다
맥코이 러셀: "운전 솜씨가 좋으시니ㅣ 그건 걱정이 안 됩니다만..."
셀레나 앤더슨: "어디로 가는 것 같나요?"
에드 C. 애쉬: "...숙소 쪽으로 향하는 것 같은데요."
"이 상황에선, 괜찮은 것 같군요."
모리스 터너: (저희 호텔이 5번이었죠?
셀레나 앤더슨: "... ...다행이네요, 정말로." @굳어있던 어깨가 내려갑니다.
KP (GM): (네 5번입니다)
모리스 터너: (적당히 밀가 어딘가에 차를 버려두고 가는 걸로
KP (GM): 네 그렇게 여러분은
맥코이 러셀: (진짜 그나마 가까운 곳이라 다행이네요
KP (GM): 다시 숙소로 돌아왔습니다
에드 C. 애쉬: (불법주차구역에 대시지요)
(딱지 붙게)
맥코이 러셀: (좋아!
모리스 터너: (쟤네라면 딱지도 안 뗄 거 같은데
에드 C. 애쉬: (흑흑...ㅠㅠ)
맥코이 러셀: "여성분들은 저 쪽 차에 계셔서 다행이네요...무사했을 때의 얘기지만"
모리스 터너: (소심한 복수로 차 문이나 긁고 가는 걸로
KP (GM): 함께 온 여성들은 여러분들이 이끄는 대로 순순히 따라옵니다.
맥코이 러셀: @교수님 하는 거 보고 발로 뻥 차버립니다<
셀레나 앤더슨: (우우우...ㅠㅠ 강제노역)
KP (GM): 약간 넋이 나간 것 처럼 보이고 겁에 질린 얼굴들입니다.
모리스 터너: @일부러 라이트 좀 깨뜨리게 주차하고 숙소에 도착했습니다.
맥코이 러셀: @같이 도착합니다.
KP (GM): 숙소에 도착하자마자
여성들은 조금은 마음을 놓은 듯
한숨을 쉽니다.
셀레나 앤더슨: @차가 멈추자마자 문을 벌컥 열고 나와 맥코이를 찾습니다. 우리 탐정님은 무사하신가요????
모리스 터너: @모리스는 그럼 숙소에 도착하자마자 맥코이 응급처치부터 해줄 수 있을까요?
에드 C. 애쉬: 차를 세우고, 하녀들을 숙소에 함께 올려보냅니다.
KP (GM): 네 가능합니다.
맥코이 러셀: "모기가 물다 간 수준이라 괜찮네-"
KP (GM): 숙소 안에서 해결하고 나오는 편이 좋겠네요
모리스 터너: "운이 좋았는 줄 아시게나. 산탄총을 겁도 없이 들이미는 놈들이었다고."
셀레나 앤더슨: "변호사님, 빨리 올라오세요!"
맥코이 러셀: "날렵하게 피해서 다행이었지요 하핫"
(93의 날쎔...
셀레나 앤더슨: @하녀들을 데리고 숙소로 올라갑니다!
모리스 터너: "와서 치료나 받고 가지. 그... 그쪽 분(하녀 가리킴)도 같이 오시게."
@그럼 모리스가 자기 숙소 안으로 데려올 거 같아요
KP (GM): 네 방에 도착한 여성들은 그제서야 한명씩 입을 열기 시작합니다.
맥코이 러셀: @얌전히 따라서 치료를 받습니다.
여성: "감사합니다! 정말 감사합니다!!"
모리스 터너:
Value: | 30/15/6 |
Rolled: | 43 |
Result: | Fail |
(아아아아악
맥코이 러셀: (괜찮습니다 꽈아악//러부
모리스 터너: (부들부들... 치료로 강행시도해봐도 되나요
(우리 맥코이가 피가 철철 나는데!
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): (네 좋습니다)
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): (더 높으신 분은 없지요?)
에드 C. 애쉬: (저도 30...)
셀레나 앤더슨: (잠시만요)
모리스 터너: "내가 붕대를 분명히 뒀었는데..."
셀레나 앤더슨: (응급처치 39가 있습니다)
에드 C. 애쉬: (오오)
셀레나 앤더슨: (고수레~ 고수레~)
KP (GM): 그럼 셀레나가 해보세요( 강행 아닙니다)
셀레나 앤더슨: (여기서 잠깐 셀레나는 지금 맥코이와 같은 방에 있는 상태인가요?)
맥코이 러셀: (다 모인 거 같아요!
셀레나 앤더슨: @울먹울먹
KP (GM): (다 모여있다고 해두죠)
모리스 터너: 다 같은 자리에 있는 거 같아요
맥코이 러셀: (모기 정도라고 허세도 떨어봤습니다
셀레나 앤더슨:
Value: | 39/19/7 |
Rolled: | 78 |
Result: | Fail |
(아니)
(이와중에 실패라니)
에드 C. 애쉬: (ㅜㅜㅜ0
모리스 터너: (답은 강행이다)
KP (GM): (강.행.하.시.나.여?)
맥코이 러셀: (괜찮아요 여러분ㅋㅋㅋㅋ
ㅋ
ㅋ
셀레나 앤더슨: (강행합니다 ㅠㅠㅠㅠㅠ)
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨:
Value: | 39/19/7 |
Rolled: | 87 |
Result: | Fail |
모리스 터너: "가만히 있어보게, 맥코이! 내가 드디어 약을 찾았어!"
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠ
(ㅠㅠㅠㅠㅠ
모리스 터너:
Value: | 30/15/6 |
Rolled: | 57 |
Result: | Fail |
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (얘는 냅두고.....하녀분들 얘길 들읍시다!!!
모리스 터너: (다들 맥코이 팔에 무슨 짓을 하는거야
맥코이 러셀: ㅋ
ㅋ
ㅋ
셀레나 앤더슨: (이게 무슨일이야
맥코이 러셀: (그래도 마지막 자힐 해볼게요
모리스 터너: (맥코이 팔에 매달려서 낑낑대는 심리학과즈...
맥코이 러셀: 9귀여워 히힉/
KP (GM): 맥코이의 상처는 대수롭지 않은 수준이지만 어째서인지 치료가 어렵네요
에드도 한번 굴려보시겠어요?
맥코이 러셀: (별 거 아닌데도..여러분의 사랑...ㅠ
모리스 터너: (맥코이 팔에 옹기종기 달라붙음
에드 C. 애쉬:
Value: | 30/15/6 |
Rolled: | 74 |
Result: | Fail |
모리스 터너: (강행실패해서 미안해ㅠ...
맥코이 러셀:
Value: | 30/15/6 |
Rolled: | 13 |
Result: | Hard |
모리스 터너: (ㅋ
ㅋ
ㅋ
ㅋ
맥코이 러셀: (자힐
모리스 터너: ㅋㅋ
맥코이 러셀: ㅋ
ㅋ
모리스 터너: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: ㅋㅋ
ㅋ
ㅋ
ㅋ
모리스 터너: 맥코이 이 모든 상황을 한심하게 쳐다보다가
한숨 쉬면서 자힐
KP (GM): 원래 강행 실패하면 패널티를 줘야 하지만...
맥코이 러셀: @수건으로 피를 멎게 합니다...
셀레나 앤더슨: (다들 너무 손이 떨렸다고)
맥코이 러셀: @꽉 누르기!
KP (GM): 정신이 없어서 그냥 넘어가겠습니다. 그대신 진행을 빨리 할게요.
1회복시켜주세요
에드 C. 애쉬: (근육에 힘 줘서 출혈 멈추기)
맥코이 러셀: (이제 하녀분들 얘길 들을게요!
셀레나 앤더슨: (그랬다고 합니다...ㅠㅠ)
KP (GM): 방에 들어서자마자 비로소 안심을 한 여성들이 입을 엽니다.
여성: "정말 감사합니다. 그런데 여러분들은 누구죠?"
에드 C. 애쉬: (지나가던 가면라이더...)
셀레나 앤더슨: (정리될 즈음 물어봐주셔서 감사합니다...)
모리스 터너: "이 마을에 용건이 있어서 왔네."
여성: "이런, 죄송합니다. 저희 소개를 먼저 했어야 했는데..."
맥코이 러셀: "저 옆 아캄에서 왔습니다."
여성: "여기 있는 두 사람은 미니 런스트럼, 메이벨 헤이건이에요."
셀레나 앤더슨: "제 이름은 셀레나 앤더슨이에요. 이런 상황이라 유감스럽지만..."
글래디스 맥더모트: "그리고 제 이름은 글래디스 맥더모트에요."
맥코이 러셀: "저는 맥코이 러셀이라고 합니다. 아캄에서 탐정을 하고 있죠"
에드 C. 애쉬: "애쉬 법률 사무소의 변호사 에드 C. 애쉬입니다."
모리스 터너: "맥더모트?"
"잠깐, 맥더모트라고 했나?"
글래디스 맥더모트: "네 그런데요?"
모리스 터너: @모리스는 그 즉시 셀레나 봅니다
맥코이 러셀: "...뭔가 익숙한데......" @갸웃합니다.
"들어본 거 같기도 하고"
모리스 터너: "자네가 찾던 그 친구 이름 아니었나! 아놀드 맥더모트!"
셀레나 앤더슨: "... ...!"
글래디스 맥더모트: "제 남편을 찾고있다고요?"
셀레나 앤더슨: "맙소사."
에드 C. 애쉬: (세상에)
맥코이 러셀: (허허)
글래디스 맥더모트: "아아... 제발, 제 남편도 구해주세요."
에드 C. 애쉬: "그...남편...분은 어디 계시는지, 혹시 아십니까?"
모리스 터너: "어디에서 잡힌 건가? 대체 무슨 일이 있었던거지?"
에드 C. 애쉬: 껄끄럽게 묻습니다.
맥코이 러셀: "딱 봐도 옷차림하며...강제노역같던데 말이죠"
글래디스 맥더모트: "저는...그러니까 2월 25일에 천문대에 다녀온 이후로 이지경이 되었어요."
셀레나 앤더슨: @매우 복잡한 표정입니다. 그가 끌려갔다는 사실은 확실시 되었군요.
"2월 25일이요."
글래디스 맥더모트: "지금은 말은 제대로 할 수 있지만 아직도 제 의지로 움직이는 것이 거의 불가능해요."
"남편도 같은 날 천문대에 갔다가 저와 같은 처지가 되었어요."
모리스 터너: "천문대... 자네들도 천문대에 다녀왔단 말이지... 천문대..."
맥코이 러셀: "..........생각보다 많은 사람들이.."
글래디스 맥더모트: "남편과 저는 처음에는 스테이크 하우스에 끌려갔다가..."
"프레디 젠슨 그 돼지같은 자식이 자기 농장으로 끌려갔어요..."
"거기서 끊임없이 집안일을 해야 했지요."
맥코이 러셀: "이 세 사람 뿐인가요?"
글래디스 맥더모트: "그 돼지우리 같은 집을 쉴 새 없이 쓸고 닦아야 했어요..."
셀레나 앤더슨: "천문대에는 자의로 가게 되신 건가요?"
글래디스 맥더모트: "네 그 집에는 저희 셋 밖에 없었어요."
"네 피츠제럴드 목사님의 설교도 있었고..."
모리스 터너: "... 끔찍하군. 끔찍해."
글래디스 맥더모트: "당시에는 천문대에 다녀오는 것이 일종의 유행처럼 여겨졌거든요."
맥코이 러셀: "얼마나 많은 사람들을 끌어들인건지"
셀레나 앤더슨: "당신의 남편도 그랬고요."
맥코이 러셀: "거길 안 간 사람이 적겠군요?"
글래디스 맥더모트: "남편과 로맨틱한 분위기도 연출해볼겸 별을 보러가자고 했는데..."
에드 C. 애쉬: (아아...ㅠㅠ)
글래디스 맥더모트: "네 마을 사람들이라면 거의..."
셀레나 앤더슨: '멜라니는 2월 14일에 청혼을 받았다고 했는데....'
맥코이 러셀: (...................
모리스 터너: "... 그 천문대에서 뭘 봤는지 기억할 수 있나?"
"정말 아무것도 모르는 사람들이 천문대로 향했군. 이건... 좋지 않아. 아주 좋지 않은 일이야."
글래디스 맥더모트: @그 말을 듣자 글래디스는 행주치마를 손이 하얘질 만큼 꽉 쥐고 부들부들 떨기 시작합니다.
셀레나 앤더슨: "...괜찮으신가요?" @그녀의 손 위로 손을 겹쳐 올립니다.
글래디스 맥더모트: "별을... 별을 봤어요..."
에드 C. 애쉬: "별...?"
글래디스 맥더모트: "처음에는 멜빈 하트 교수가 망원경을 세팅 하고..."
"저는 호기심 때문에 남편보다 먼저 망원경을 들여다봤지요..."
모리스 터너: @멜빈 하트, 그 이름을 들었을 때 탄식에 가까운 한숨을 쉬었습니다.
글래디스 맥더모트: "거기서 본 것을 어떻게 설명해야 할 지 모르겠어요..."
맥코이 러셀: ".....교수..."
글래디스 맥더모트: "제 평생 그렇게 이상한 빛을 내는 별은 본 적이 없었거든요."
셀레나 앤더슨: "이상한 빛을 내는, 별..."
맥코이 러셀: "구체적으로 어떤...별입니까"
모리스 터너: "그걸 본 뒤에 무슨 일이..."
글래디스 맥더모트: "그건 별이 아닐지도 몰라요... 그것은 눈이에요... 하늘에서 우리를 굽어보는 눈..."
셀레나 앤더슨: @모리스 교수님께서 받은 그 편지를 떠올립니다. 그 별이었을까요?
글래디스 맥더모트: "아주 무심한 눈이었어요..."
에드 C. 애쉬: "......"
모리스 터너: "... ... 위대한 발견이군."
KP (GM): 글래디스가 눈이라고 한 순간
모리스 터너: "그게 사실이라면 말이지."
맥코이 러셀: "눈이라..."
KP (GM): 여러분들은 무심결에 글래디스의 눈에 주목하게 됩니다.
셀레나 앤더슨: "..."
KP (GM): 글래디스의 눈은 심각하게 충혈된 상태입니다.
망막은 아주 조금 탁해졌어요.
일반적인 눈이 아닙니다.
여러분들은 그와 같은 눈을 여러번 봐왔습니다.
호텔 식당에서 만단 살인마 케네스 맥커디...
그리고 젠슨 패거리의 눈도 이와 같았습니다.
에드 C. 애쉬: 이 현상에 대해 크툴루 신화로 판정하여 무언가 알아낼 수 있을까요?
모리스 터너: (피츠제럴드 목사의 눈은 어땠었는지 떠올릴 수 있을까요?
에드 C. 애쉬: 인류의 영지를 벗어난 그 무엇이 연관되어 있을지...
글래디스 맥더모트: 좋습니다, 에드 크툴루 신화로 굴려주세요.
에드 C. 애쉬:
Value: | 14/7/2 |
Rolled: | 82 |
Result: | Fail |
(으아아)
글래디스 맥더모트: 모리스는 피츠제럴드 목사의 눈이 이와는 정반대였다는 사실을 기억해냅니다.
분명하고 확신에 찬 눈이었어요
셀레나 앤더슨: (복자가 된 자와 실패한 자의 차이일까요)
글래디스 맥더모트: @글래디스가 여러분에게 간청합니다.
모리스 터너: "역시 차이라면 시련일지도 모르겠군."
글래디스 맥더모트: "아까 제 남편을 찾는다고 하셨는데..."
"제 남편은 스테이크 하우스에 있어요."
"제발 제 남편을 도와주세요..."
모리스 터너: (셀레나 멘탈...
셀레나 앤더슨: (. ., . . ,
"제가 누군가에게서 개인적으로 받았던 부탁이에요."
@잠시 할 말을 잃었다가
"여기 계신 다른 분들께 여쭈는 게 좋겠네요."
"저는 잠시 화장실을 좀..."
맥코이 러셀: "아참, 오늘 저녁 장소가..그 쪽이었죠?"
셀레나 앤더슨: @자리를 피합니다.
모리스 터너: "어차피 스테이크 하우스는 우리의 목적지였네. 가면 만날 수 있겠지."
맥코이 러셀: "남편분의 인상착의를 말씀해주실 수 있습니까?"
모리스 터너: "게다가 자네들을 도우려는 사람들이 많이 있는 모양이더군. 혹시 병원으로 가면 도움을 받을 수 있을지도 모르지."
에드 C. 애쉬: "구할 수 있는 사람들은 최대한 구하는 게 맞겠지요."
글래디스 맥더모트: "감사합니다! 감사합니다!"
@아놀드 맥더모트의 인상착의를 설명해줍니다.
맥코이 러셀: @메모해둡니다.
글래디스 맥더모트: (셀레나는 사진도 갖고있으니 더 잘 알겠지요)
맥코이 러셀: (굿
셀레나 앤더슨: 도의적으로는 구하러 가는 것이 맞다고 생각합니다. 한편으로는 멜라니가 그 남자와 다시 만나지 않았으면 좋겠습니다. 남자가 벌을 받았으면 하는 마음도 있고요. 글래디스를 만나보니 더욱 그렇습니다...
아무튼 시원하게 그렇게 하겠다고 말할 수는 없었습니다.
KP (GM): (아놀드 이 나쁜...)
셀레나 앤더슨: 세수나 하면서 머리를 식히겠지요...
맥코이 러셀: @그런 사정을 알 리가 없는 사장은 흔쾌히 수락합니다. 차피 가는 길이었고요.
셀레나 앤더슨: (사장님 ㅜㅜ)
모리스 터너: @모리스는 오히려 천문대의 시련이 어떤 것인지 더 궁금해지고 있던 참입니다.
"슬슬 시간도 가까워지겠군."
KP (GM): 네 슬슬 저녁시간이 가까워져오고
해도 지고 있습니다.
맥코이 러셀: @조만간 의뢰인이 찾는 교수를 볼 생각으로 가득찹니다...과연 하트 교수는
KP (GM): 별은 밤에 볼 수 있겠지요
셀레나 앤더슨: @우울한 낯으로 돌아옵니다.
"가기로 결정됐나요?"
맥코이 러셀: "그럼 여기들 계시다가 병원을 들러보세요"
모리스 터너: "자네들은 돌아갈 곳이... ... 아니, 여기가 마음이 편하다면 숙소를 새로 마련할 수도 있겠지. 그 정도는 도와줄 수 있네."
맥코이 러셀: @대략적으로 알려드립니다.
글래디스 맥더모트: "알겠습니다."
"암구어... 도 있었군요..."
맥코이 러셀: "그렇습니다. 꼭 기억해두십시오"
모리스 터너: "그래. 그게 꽤 중요할 거요."
셀레나 앤더슨: "...."
(저들은 정신지배를 받는 것 같은데 괜찮겠지요???)
맥코이 러셀: "초대 시간에 맞춰서 우린 준비해야할 거 같군" @셀레나에게
(히이익
글래디스 맥더모트: (아 그렇군요)
모리스 터너: (정신분석에 통탄한다)
글래디스 맥더모트: (그럼 암구어 부분은 안알려주신 걸로...)
모리스 터너: (그러네요 암구어는 몰라야겠다)
셀레나 앤더슨: (가슴 쓸어내림;;;;)
맥코이 러셀: (없던 부분입니다 슉슉
KP (GM): 그럼 이제 스테이크 하우스로 출발하시나요?
맥코이 러셀: (네
모리스 터너: 네!
셀레나 앤더슨: @맥코이 씨 팔에 문제가 없는지 다시 한 번 확인하고
(갑시다!
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋ이동합니다
에드 C. 애쉬: 이동합니다.
모리스 터너: (아니 음악이
KP (GM): 여러분들은 드디어 엘머의 스테이크 하우스로 향합니다.
셀레나 앤더슨: (드디어!!)
KP (GM): 아침에 봤던 집회 군중은 보이지 않고
대신 밝은 표정의 스토웰 시민들이 레스토랑 안으로 들어서고 있습니다.
식당 안의 좌석을 거의 가득 채울 정도의 인파입니다.
맥코이 러셀: "사람 참 많군..."
셀레나 앤더슨: "...아침과는 너무 다른데요?"
KP (GM): 입구에는 수염을 멋지게 기른 웨이터, 펠릭스 타라메가 초대장을 확인하고 있습니다.
맥코이 러셀: "교수님 초대장 갖고 계시죠"
셀레나 앤더슨: @주위에 빼곡한 스토웰 시민들의 상태가 어떤지 확인할 수 있나요?
모리스 터너: "굉장하군."
맥코이 러셀: (다들 똑똑하셔;ㅅ;
셀레나 앤더슨: (;//;아익
KP (GM): 실패자는 눈에 띄는 특징이 있지만 복자와 일반인은 그렇지 않습니다.
셀레나 앤더슨: (헛다리!)(다행이군요
KP (GM): 적어도 이곳에는 실패자의 모습이 눈에 띄지 않습니다.
모리스 터너: "초대장, 아아 그래, 분명히 내가..." @품을 뒤적뒤적입니다
KP (GM): 희소식이라고 해야 할까요. 젠슨 패거리의 모습도 보이지 않습니다.
맥코이 러셀: (휴
모리스 터너: @그리고는 품안에서 피츠제럴드 목사가 써준 초대장을 꺼냈습니다
KP (GM): 모리스가 초대장을 꺼내면 펠릭스가 확인합니다.
펠릭스 타라메: "모리스 터너 교수님이시군요. 기다리고 있었습니다."
모리스 터너: "반갑소. 그리고 여긴 제 일행들이오."
펠릭스 타라메: "무대와 가까운 가장 좋은 자리를 준비해뒀습니다."
"네 일행분들의 자리도 준비되어있습니다."
"어서 드시지요."
맥코이 러셀: "감사합니다. 고생하십니다-"
모리스 터너: "오, 아주 고맙군. 무척이나 기대되는걸."
맥코이 러셀: @태연하게 들어섭니다.
KP (GM): 안으로 들어서면
고급 레스토랑에 걸맞는 인테리어와
먹음직스러운 음식 냄새,
에드 C. 애쉬: 이런 레스토랑엔 많이 온 적이 없어 두리번거리고 있습니다.
KP (GM): 손님들이 나누는 환담 소리와 함께...
불쾌한 불협화음이 들려옵니다.
에드 에게는 익숙한 음악입니다.
셀레나 앤더슨: (불안)
KP (GM): 첫날밤 에드의 밤잠을 괴롭혔던 바로 그 음악입니다.
에드 C. 애쉬: 인상을 찌푸립니다.
KP (GM): 여러분들이 안내받은 자리는 밴드가 공연을 하는 무대와 가까운 곳이고
셀레나 앤더슨: (그렇다면 셀레나와 맥코이도 알고 있을까요)
맥코이 러셀: (교수님만 꿀잠 드신
에드 C. 애쉬: (함께 들었으니...)
모리스 터너: (낯선 불협화음을 들어본 적이 없는 모리스
KP (GM): 네 어렴풋하게 기억할 수 도 있겠군요
잠결이긴 하지만 들었을 테니..
맥코이 러셀: "잠깐...익숙한데 이거"
KP (GM): 아무튼 무대에는 장막이 둘러쳐져있고
그 바로 앞에서 왠 배나온 아저씨가
셀레나 앤더슨: "...! 마침 내가 그 말을 하려고 했어요."
맥코이 러셀: "이렇게 들으니 더 별론데"
셀레나 앤더슨: "어디선가..."
KP (GM): 처음 보는 이상한 악기로 이상한 연주를 하고 있습니다.
모리스 터너: "...?"
KP (GM): 분명 트럼펫과 비슷한 금관악기인데
제멋대로 개조를 한 탓인지 원형이 거의 남아있지 않습니다.
연주는 끔찍합니다.
에드 C. 애쉬: "...이국의 악기는 저리 괴상한가?"
"셀레나 양, 요즘 노래를 제가 나이가 먹어서 안 좋게 듣는 것은 아니겠지요?"
KP (GM): 하지만 무대 부근에 있는 사람들은 그 음악에 심취해 주의깊게 듣고 있습니다.
셀레나 앤더슨: "아뇨, 실은 지금 굉장히 불쾌해요."
맥코이 러셀: "완전 이상한데?"
에드 C. 애쉬: "오늘 밤 꿈자리가 사나워질 것 같군요..."
KP (GM): 이윽고 여러분들이 안내받은 자리 근처에 손님들이 하나 둘 씩 앉기 시작합니다.
그 중 한 명은 익숙한 얼굴입니다.
셀레나 앤더슨: "이건 세 살짜리 에드가가 들어도 기분 나쁠 거예요." @목소리를 낮추며
모리스 터너: @귀빈들이 앉을 때가 되었지. 모리스는 정신세뇌를 단체로 받은 것만 같은 이 가운데에서 이질감을 느끼고 목사를 찾습니다.
피츠제럴드 목사: "초대에 응해주셔서 감사합니다, 모리스 교수님. 그리고 일행분들도요..."
모리스 터너: "오, 목사님. 기꺼이 초대에 응해 이 자리에 참석했지요. 좋은 저녁입니다."
맥코이 러셀: @완전 수상하게 훑어보다가도 목사 앞에서는 태연한척을 합니다.
"좋은 곳에 초대해주셔서 감사합니다."
모리스 터너: "꽤 진귀한 무대 같은데 말이지요. 저런 악기는 본 적이 없소."
피츠제럴드 목사: "그야 물론입니다."
맥코이 러셀: "곡 명이라도 있습니까?"
피츠제럴드 목사: "아직 제목은 없습니다. 거의 즉흥 연주니까요."
모리스 터너: "좋네, 아주 좋아..." @떨떠름한 표정으로 무대의 악기를 다시 한 번 봤습니다
피츠제럴드 목사: "하지만 연주자이신... 레이먼드 라우리 씨는 앞으로 세계적인 음악가로 명성을 떨칠 겁니다."
셀레나 앤더슨: @완전 알기 싫다는 표정을 간신히 참습니다. 그저 화두의 역할이라는 걸 알지만, 모로 생각해도 TMI입니다.
피츠제럴드 목사: "아마 미국은 물론 전 세계가 주목하게 될 것입니다."
"그래 하룻동안 스토웰을 둘러보시니 어떻던가요?"
모리스 터너: "천재적인 재능이 돋보이는 친구인가보군. 레이먼드 라우리... 미리 인사해놓는 것도 좋겠어."
"그래, 스토웰 말인가? 음... 무척이나... 아주..." @다른 사람들 눈치를 힐끔 봅니다. 헛기침 큼큼.
피츠제럴드 목사: "어떤 대답을 하실지는 예상 하고 있었습니다."
맥코이 러셀: "아주 좋은 마을이더군요. 번화가도 그렇고."
셀레나 앤더슨: @테이블 아래로 오케이 표시를 합니다.
맥코이 러셀: (뭣이라)
피츠제럴드 목사: "스토웰은 아직 완전하지 않지요."
셀레나 앤더슨: (머라구요)
맥코이 러셀: (.....
에드 C. 애쉬: (ㅋㅋㅋㅋ)
맥코이 러셀: (넘 대놓고...작업을..
피츠제럴드 목사: "아직 모든 사람들이 제 소임을 일깨우지 못했습니다."
"실패자들에 대한 통제도 완벽하지 않고요."
"그렇기에, 저희는 한사람이라도 더, 복자를 늘려가야 합니다."
모리스 터너: "... 그래, 실패자. 그 실패자가 상당히 눈에 띄던데 말임세." @목사가 그리 말하자 대놓고 얘기하기로 합니다.
"거의 모든 시민들이 천문대를 간 모양이야, 그렇지 않나?"
맥코이 러셀: (멋져) @교수님의 반응에 따라 맞춰가기로 합니다.
피츠제럴드 목사: "그렇지요."
맥코이 러셀: "거의 다 가보았다고 하더군요. 저희도 궁금하기도 하고요."
피츠제럴드 목사: "이번 연회 겸 발표회가 끝나고 나면 이 자리에 모인 다른 분들도 천문대로 향할 것입니다."
"여러분들도 마찬가지고요."
맥코이 러셀: "오 좋습니다. 안내를 기대하지요"
셀레나 앤더슨: "이미 실패한 사람들은,"
"구제할, 아니... 다음 시련을 극복할? 길이? 전혀 없는 건가요?"
@체할 것 같은 표정입니다.
모리스 터너: "우리가 천문대에서 보게 될 것은 진정한 진리가 아니겠는가. 하지만 진리를 깨우친 이들이 저렇게나 많이 '실패자'의 길로 들어서는 건 실망스러운 결말일세."
"그들에게도 참된 진리를 알게 해주어야지."
맥코이 러셀: "수가 많아지는 게 역시 좋지 않겠습니까"
@최대한 맞장구 쳐주는 중입니다..
피츠제럴드 목사: "학생분과 교수님 모두그 청출어람. 그 스승에 그 제자로군요. 감복했습니다."
"하지만 주님 께서는 이런 말씀을 하셨습니다.
들으라 씨를 뿌리는 자가 뿌리러 나가서
에드 C. 애쉬: 일행이 피츠제럴드 목사와 이야기를 나누는 동안, 레이먼드 라우리와 그 밴드의 행동을 찬찬히 살펴봅니다.
뿌릴새 더러는 길가에 떨어지매 새들이 와서 먹어 버렸고
더러는 흙이 얕은 돌밭에 떨어지매 흙이 깊지 아니하므로 곧 싹이 나오나
해가 돋은 후에 타서 뿌리가 없으므로 말랐고
에드 C. 애쉬: 눈이 실패자의 눈인가요? 아니면 일반인, 혹은 복자의 눈인가요.
더러는 가시떨기에 떨어지매 가시가 자라 기운을 막으므로 결실하지 못하였고
더러는 좋은 땅에 떨어지매 자라 무성하여 결실하였으니 삼십 배나 육십 배나 백 배가 되었느니라
피츠제럴드 목사: 마가복음 4장 말씀입니다.
이미 한 번 뿌려진 씨는 돌이킬 수 없습니다.
모리스 터너: "아멘."
에드 C. 애쉬: "...." 피츠제럴드 목사가 성경 말씀을 읊는 것을 듣습니다.
맥코이 러셀: "과연, 이해했습니다"
셀레나 앤더슨: "......"
맥코이 러셀: "그럼 그들을 따로 어떻게 관리하시는지?"
피츠제럴드 목사: "탐정님께서도 좋은 질문을 해주셨습니다.
"이제부터 그 좋은 예를 보게되실 것입니다."
셀레나 앤더슨: '...더러는 흙이 얕은 돌밭에 떨어져 끝내는 돼지 밥이 되는 거겠죠.'
맥코이 러셀: "너른 마음으로 모두 보듬어주시겠지요"
(꿀꿀...
셀레나 앤더슨: (우는 중
KP (GM): 이윽고
모리스 터너: @모리스는 자신이 본 것을 제한다면 목사의 이론에 완전히 감복하고 있습니다. 독실한 기독교인을 자처하는 이에게 성경 구절을 읊어가며 펼치는 논리는 방어에 취약합니다.
KP (GM): 연주가 끝나고
맥코이 러셀: (교수님....쥴쥴
KP (GM): 펠릭스 타라메가 무대 앞으로 나와 사회를 봅니다.
펠릭스 타라메: "오래 기다리셨습니다."
"오늘 연회의 대미를 장식할"
"맥신과 셜리 퍼거슨 자매의 발표회를 시작하겠습니다."
"모두 큰 박수와 함께 퍼거슨 자매를 맞이해주세요!"
KP (GM): 박수가 터지고
무대를 가리고 있던 장막이 걷히자
모리스 터너: @짐짓 망설이다가 박수를 다섯 번 정도 쳤습니다.
셀레나 앤더슨: @주위를 둘러봅니다. 혹시 이들 가운데에 아놀드 맥더모트가 있을가요?
KP (GM): 예쁜 쌍둥이 자매가 청중들을 향해 인사를 합니다.
네 셀레나가 그 생각을 하는 순간
무대 한 편에 아놀드 맥더모트가 서있는 것이 보입니다.
셀레나 앤더슨: "...!" @벌떡 일어납니다
맥코이 러셀: "?"
셀레나 앤더슨: @그러고는 아차 눈치를 보며 기립박수를 칩니다;
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): 그는 금방이라도 울 것 같은 표정으로 새파랗게 질린채 서있습니다.
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ큐ㅠㅠㅠ
맥코이 러셀: @맥코이 역시 박수를 맞춰줍니다. 하 ...힘들다 증말..하는 표정입니다
에드 C. 애쉬: 무표정하게 박수를 칩니다.
KP (GM): 그의 뒷편에는 넓은 테이블과 그 위에 놓인 뭔가가 천에 덮여있습니다.
셀레나 앤더슨: @재빨리 자리에 앉으며 옆에 있는 맥코이에게 소근거립니다; "저기에 아놀드가..."
맥코이 러셀: "...." @육성으로 대꾸하지 않고 시선만 가르쳐주는 쪽으로 향합니다.
퍼거슨 자매: "바쁜 시간에도 저희들의 발표회를 보기위해 찾아주셔서 감사합니다. 무한한 영광입니다."
맥코이 러셀: @작게 끄덕여주며...이 말도 안되는 쇼를 보고 있습니다.
셀레나 앤더슨: @아놀드를 찾은 뒤 온 신경이 그에게 가 있습니다.
퍼거슨 자매: "저희는 한 날 한 시에 천문대에서 주님을 영접하고 저희 자신도 미처 몰랐던 재능을 깨닫게 되었습니다."
"그건 바로 해부학이었습니다!"
셀레나 앤더슨: "설마."
모리스 터너: "... 맙소사, 해부학이라고?"
맥코이 러셀: "..............." @더 어이없는 표정이 ㅣ되어버립니다.
셀레나 앤더슨: @파랗게 질린 아놀드를 한 번 보고...
퍼거슨 자매: "그리고 오늘, 저희의 연구는 크나큰 진전을 이루어냈고"
셀레나 앤더슨: @무대 위를 한 번 봅니다.
퍼거슨 자매: "그 결과물을 여러분들에게 피로하고자 합니다."
에드 C. 애쉬: 내가 들은 게 사실인가? 하는 표정으로 무대를 봅니다.
퍼거슨 자매: "소개하겠습니다!"
"한때는 제 아버지였던 사람, 도널드 퍼거슨을!"
신호와 함께 아놀드가 테이블에 놓인 천을 거두고
그 곳에 있는 것은 커다란 포르말린 병에 나뉘어 담긴...
성인 남성의 해부된 장기들이었습니다...
에드 C. 애쉬: "!!"
셀레나 앤더슨: "........................................."
에드 C. 애쉬: 이를 꽉 물고 비명이 새어나오지 않게 하려 애씁니다.
포르말린 병 들 앞에는 경악과 공포에 찬 창백한 얼굴 하나가
모리스 터너: "오, 신이시여... 맙소사..."
멍한 눈으로 청중들을 바라보고 있습니다.
맥코이 러셀: "........"
KP (GM): 이 경악할 만한 광경을 목격한 여러분은
모리스 터너: "오, 맙소사... 맙소사..."
KP (GM): 이성판정 해주세요!
모리스 터너: @두 손을 모아 기도하듯이 잡고 덜덜 떨었습니다.
맥코이 러셀:
Value: | 65/32/13 |
Rolled: | 57 |
Result: | Success |
모리스 터너:
Value: | 45/22/9 |
Rolled: | 51 |
Result: | Fail |
에드 C. 애쉬:
Value: | 61/30/12 |
Rolled: | 59 |
Result: | Success |
셀레나 앤더슨:
Value: | 55/27/11 |
Rolled: | 69 |
Result: | Fail |
맥코이 러셀: (너무 답다...
모리스 터너: (오늘도 캐피셜 오지는 다이스
KP (GM): (1d3/1d8)입니다
셀레나 앤더슨: (정말요
에드 C. 애쉬: =
rolling 1d3
()
1
1
맥코이 러셀: =
rolling 1d3
()
2
2
에드 C. 애쉬: (뭐지)
모리스 터너: =
rolling 1d8
()
4
4
셀레나 앤더슨: =
rolling 1d8
()
6
6
(z
맥코이 러셀: (아니
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋ
(ㅋㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (ㅠㅠㅠㅠ)
모리스 터너: (저 이와중에 셀레나 감소도 너무 캐피셜답다고 생각
(아놀드가 저러고 있는데 어떡해 정말
KP (GM): 셀레나
맥코이 러셀: '패륜을 이렇게 당당하게 전시하다니...'
셀레나 앤더슨: (저도 그렇습니다 주신께서 보우하사
KP (GM): 지능 판정 해주세요
셀레나 앤더슨:
Value: | 65/32/13 |
Rolled: | 11 |
Result: | Extreme |
맥코이 러셀: 아
셀레나 앤더슨: (와아)
에드 C. 애쉬: (뭐라고)
맥코이 러셀: 대체
모리스 터너: (아니)
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋ
맥코이 러셀: ㅠ
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (너무 잘 알아버렸어요...
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ이게 무슨일이야
(하하 머쓱...
셀레나는 눈앞의 광경을 온전히 이해하고 말았습니다.
KP (GM): (잠시만요 누가 왔네요)
(하필 이럴 때!)
셀레나 앤더슨: (괜찮습니다 제 산치도 좀 다스리고 있을게요)
맥코이 러셀: (다녀오세요!
에드 C. 애쉬: (키퍼님 조심해서 다녀오세요)
맥코이 러셀: (화장실 댕겨올게요 쥬륵
에드 C. 애쉬: (피츠제럴드 목사가 온 것일 수도 있습니다...)
모리스 터너: (아니 메타공포)
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): 좋습니다 10분 쉬었다 하지요
셀레나 앤더슨: 목사님이신가요
모리스 터너: 네!
KP (GM): 8시 1분에 다시 뵙겠습니다
(수도하시는 양반들이 왔네요)
셀레나 앤더슨: 다녀오세요...ㅠㅠ
=======================
셀레나 앤더슨: (이와중에 산치체크 백타 성공한 맥코이 캐피셜도 대단)
에드 C. 애쉬: ㅋㅋㅋ 정말...
맥코이 러셀: (침착...
(딸들이 아빠를 죽였어요 쥬륵
셀레나 앤더슨: (넘나 충격적...ㅠ.ㅠ)
KP (GM): 수위 괜찮나요?
맥코이 러셀: (매우 괜찮습니다
에드 C. 애쉬: 넵넵
셀레나 앤더슨: 괜찮습니다!!!
KP (GM): 다행이네요
셀레나 앤더슨: 가끔씩 과몰입으로 정신이 댕해지는 것 뿐입니다 (ㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): 구상하고도 좀 걱정이었는데...
맥코이 러셀: (고어나 공포는 매우 끄덕없습니다
셀레나 앤더슨: (텍스트 고어에 뚠뚠합니다ㅇㅁㅇ9
KP (GM): 다행이네요 정말
그럼 다음 이벤트도 걱정 없겠네요
셀레나 앤더슨: 시식하나요
KP (GM): 이것보단 덜 잔인하니
(아니 저도 미처 생각 못한 것을!)
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)
(상상할 수 있는 최대의 것을 꺼냈습니다;;;)
KP (GM): 이건 메타적인 이야기인데
셀레나 앤더슨: ㅇㅁㅇ)^ 쫑긋
KP (GM): 복자가 실패자를 식량으로 까지 여기진 않을 것 같아요
사료로는 여겨도...
셀레나 앤더슨: 돼지 식량으로...
맥코이 러셀: (그럴 거 같아요 지금까지의 취급을 보면
셀레나 앤더슨: ...
맥코이 러셀: (뀰뀰...ㅠ
셀레나 앤더슨: 인육은 먹기 싫었던 게 아닐까요?
모리스 터너: (아 진짜 텍스트 고어 너무 좋네요
(여름에 서늘함 최고라 빠르게 안주 사왔습니다
KP (GM): 시나리오에도 관련 언급 없을 뿐더러
맥코이 러셀: (아예 다른 계급...이랄가....자기들을 우위로 생각하니까
(먹진 않겠네요...쥬륵
KP (GM): 아 근데
도를 아십니까도 그렇고
파리 때문에 정신사나워서 죽겠네요
진행 하면서 열이 올라서 그런가
맥코이 러셀: (?
KP (GM): 에어컨 틀어도 시원하지도 않고
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: ㅠㅠㅠ
안타깝습니다...
맥코이 러셀: (정말 재난수준 더위입니다ㅠ
KP (GM): 등에 땀이 줄줄 흘러요
셀레나 앤더슨: 잠시라두 물을 끼얹고 오심이..ㅠㅁㅠ
KP (GM): 근데 이 상황에서 에어컨을 끄면
더 더우니...
끄지도 못하고
환장맨
그럼 준비되는대로
재개하겠습니다.
셀레나 앤더슨: 준비 됐습니다!!!
맥코이 러셀: (저는 되었습니다/
에드 C. 애쉬: 준비됐스비다
모리스 터너: 준비했습니다!
KP (GM): 그럼 재개하겠습니다.
=======================
셀레나는 눈앞의 광경을 온전히 이해하고 말았습니다.
셀레나 앤더슨: "어, 어떻게... 어떻게 사람의 탈을 쓰고..."
복자로 선택받은 사람들은 뛰어난 재능을 각성하지만
이전의 가치관을 모조리 상실한다는 것을요
자신의 육친까지 도륙하고도 눈하나 깜짝 않고
그것을 사람들에게 보여주는 퍼거슨 자매 만큼이나
끔찍한 사람들이 이곳 스토웰에 몇이나 더 있을지 알 수 없습니다.
그리고 그 한가운대 멜라니가 있습니다.
멜라니는 무사할까요?
셀레나 앤더슨: "... ...멜라니..."
셀레나는 그것을 확인하기 전까지는 안심할 수 없을 것 같습니다.
셀레나 앤더슨: "여러분, 멜라니는 지금 어디 있지요?"
@자리에서 벌떡 일어납니다. 지금 당장 그녀를 찾으러 가야겠습니다!
KP (GM): 네 발작적 행동+편집증입니다.
맥코이 러셀: (오 진짜요
KP (GM): 셀레나는 멜라니를 찾을 때 까지 자발적 행동은 하지 못합니다.
맥코이 러셀: (너무 잘 맞아떨어져요ㅠㅠ쥬륵
셀레나 앤더슨: 멜라니가 이들 사이에 있을 거라고는 생각되지 않지만
맥코이 러셀: "어딜 가게!"
셀레나 앤더슨: 그의 연인이 여기 무대 위에 서있으니 혹시 그를 찾아오지는 않았을까요?
맥코이 러셀: (여차하면 가지 못 하게 막아볼게요
모리스 터너: "!!! 앤더슨 양, 이게 무슨 일인가!"
셀레나 앤더슨: 질문을 듣지 않고 테이블 여기저기를 들쑤시려고 합니다.
맥코이 러셀: "어허..."
KP (GM): 손님들이 때론 불쾌해하고 때론 비명도 지르며 셀레나를 힐난하기 시작합니다.
손님: "뭐하는 거야 이 여자가!"
셀레나 앤더슨: 우리가 여기서 저 남자를 찾은 것처럼, 멜라니 또한 여길 알아냈을 겁니다!
모리스 터너: "앤더슨 양!"
셀레나 앤더슨: "입 닥쳐요!"
모리스 터너: "맙소사, 누가 그녀를 좀 말려야겠군!"
셀레나 앤더슨: "끔찍해! 이런 걸 보기 위해 모인 사람들이라니!"
맥코이 러셀: "앤더슨!"
펠릭스 타라메: @그 모습을 본 펠릭스가 불쾌한 표정을 지으며 주방을 향해 소리 칩니다.
맥코이 러셀: (여길 나가진 않겠지요!?
펠릭스 타라메: "여기 이 여자 당장 끌어내!"
셀레나 앤더슨: "정말 믿을 수가 없군요!"
"멜라니, 멜라니! 어디 있어?"
KP (GM): 그러자
맥코이 러셀: "일이 더 커지겠군..." @끌어내기 전에 막아봐도 될까요?
KP (GM): 주방에서
고기를 써는 커다란 칼을 든 남자가
모리스 터너: (ㅑㅇ니)
KP (GM): 걸어나옵니다.
셀레나 앤더슨: (아니
맥코이 러셀: (.....오기 전에..다급하게..진정을...
KP (GM): 수염 난 그 남자는
증오에 불타는 눈으로 펠릭스를 노려보다
콱!
맥코이 러셀: (................?
셀레나 앤더슨: (.......???
KP (GM): 손에 들고있던 칼로 펠릭스를 내리찍습니다.
셀레나 앤더슨: (?????????????
KP (GM): 몇번의 칼질이 이어지고
맥코이 러셀: (????
모리스 터너: (??????????
맥코이 러셀: (강제노역...
에드 C. 애쉬: (뭐라고요)
KP (GM): 남자는 펠릭스의 목을 잘라
셀레나 앤더슨: ".......????"
모리스 터너: (?????????????????
KP (GM): 피츠제럴드가 앉은 테이블 위로 던져버립니다!
맥코이 러셀: (너무 순식간인디
에드 C. 애쉬: (아 설마 이 사람이 엘머인가)
(주방에서 일한다던)
KP (GM): 그 순간 피츠제럴드가 신음처럼 읍조립니다.
셀레나 앤더슨: (셀레나가 쏘아올린 작은 펠릭스의 머리)
모리스 터너: (와)
에드 C. 애쉬: (ㅋㅋㅋㅋ)
피츠제럴드 목사: "레너드... 엘머...!"
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
레너드 엘머: "으아아아아아아!!!"
셀레나 앤더슨: "꺄아아아아악!!?"
레너드 엘머: @레너드는 표효하며 피츠제럴드를 향해 달려듭니다.
모리스 터너: (광기는 더 큰 광기로 누른다)
맥코이 러셀: "뒤로 물러나!"
레너드 엘머: 이 모습을 목격한 여러분 모두
이성 판정 해주세요!
모리스 터너:
Value: | 41/20/8 |
Rolled: | 55 |
Result: | Fail |
맥코이 러셀:
Value: | 63/31/12 |
Rolled: | 49 |
Result: | Success |
셀레나 앤더슨:
Value: | 49/24/9 |
Rolled: | 23 |
Result: | Hard |
에드 C. 애쉬:
Value: | 60/30/12 |
Rolled: | 53 |
Result: | Success |
셀레나 앤더슨: (아니 교수님)
KP (GM): (1/1d6) 입니다.
모리스 터너: =
rolling 1d6
()
3
3
맥코이 러셀: (땀슥
셀레나 앤더슨: (앗 지식 먼저 아닌가요)
모리스 터너: (엥?
셀레나 앤더슨: (아닌가? 아니 아니군요
모리스 터너: (깎고 5 이상이면 광기 판정할 때 지식이요!
(아니 아직 광기 아닌데 넘하시네
셀레나 앤더슨: (1/1d6이어서
(ㅋㅋㅋ
KP (GM): 모리스
맥코이 러셀: (교수님 정신줄 잡았어요!
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ죄송합니다
모리스 터너: (근데 지금 하루만에
KP (GM): 하루만에 이성의 1/5를 잃으셨군요
모리스 터너: (되게 많이 깎여서
맥코이 러셀: (어...
모리스 터너: (넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (현기증
에드 C. 애쉬: (헉)
KP (GM): 모리스는 장기적 광기에 돌입합니다.
에드 C. 애쉬: (캠페인 최초의...)
셀레나 앤더슨: (장기광기....)
맥코이 러셀: (허...........
셀레나 앤더슨: (침착)
KP (GM): =
rolling 1d10
()
3
3
모리스 터너: (이렇게 또 도장을 깹니다...
셀레나 앤더슨: (잠시 3분만 그릇 좀 내려놓고 오겠습니다
(빠르게 후다닥
맥코이 러셀: (글고보니 숙련자 패키지로도 이번 시날은 충격들이 컸을까요
KP (GM): 지금은 3라운드 동안 결박 공포증과 거식증에 시달리며 자발적인 행동을 하지 못합니다.
모리스 터너: (와우)
(좋습니다)
KP (GM): 주방에서 음식 냄새가 솔솔 풍겨옵니다.
사람 먹은 돼지를 구워 만든 스테이크가 구워지고 있는 건 아닐까요?
모리스 터너: @병적인 두려움에 치가 떨렸습니다.
맥코이 러셀: (그러면 충격먹을만두 하다
KP (GM): 레스토랑에 있는 동안 모든 판정에 패널티 주사위를 받습니다!
레스토랑 안은 엉망진창입니다.
이제 여러분은 어떻게 하시나요?
맥코이 러셀: "정말......말도 안되는 광경이군"
@머리가 지끈합니다.
에드 C. 애쉬: 무대 위로 올라가 아놀드에게 말을 겁니다.
"이보세요, 괜찮으십니까?"
"당신 아내의 부탁을 받고 왔습니다."
모리스 터너: @당장이라도 토할 것처럼 속이 울렁거립니다. 테이블 위에 올려둔 주먹을 꽉 쥐어도 경련하듯 떨립니다.
에드 C. 애쉬: (이성치 도합 2밖에 안 깎였기에 냉철하게 행동)
아놀드: "으으으... 으으으..."
@학질에 걸린 것 처럼 부들부들 떨고 있습니다.
맥코이 러셀: @맥코이는 여기 남아있는 두 사람을 보겠습니다...
셀레나 앤더슨: @마찬가지로 무대 위로 뛰쳐올라갑니다.
아놀드: @하지만 움직이는 데는 지장이 없는 것 같습니다.
에드 C. 애쉬: "이곳을 빠져 나가야 합니다. 어서 따라오시죠."
아놀드: @고개를 끄덕거립니다.
에드 C. 애쉬: 손을 약간 강인하게 붙잡고 나옵니다.
셀레나 앤더슨: "멜라니는 지금 어디에 있죠?"
아놀드: "메... 멜라니?"
맥코이 러셀: (? 교수님만 부축하고 있습니다
셀레나 앤더슨: "그래요, 멜라니!"
아놀드: "멜라니는 아캄에..."
에드 C. 애쉬: (모르는군)
셀레나 앤더슨: (탐정님의 말림을 듣지 않고)
에드 C. 애쉬: "셀레나 양, 아놀드 씨는 지금 제정신이 아닙니다. 그런 걸 물으셔도..."
셀레나 앤더슨: "거짓말 하지 마세요! 당신이 그 애에게 2월 14일날에 약속을 했다고 했잖아요!"
에드 C. 애쉬: 아까의 돌발적 행동도 그렇고 뭔가 이상하다고 느낍니다.
아놀드: "멜라니가... 왔어? 스토웰에?"
모리스 터너: @누군가가 자길 결박할지도 모른다는 생각에 공포에 질려있습니다. 음식 냄새에 질식할 것 같습니다.
셀레나 앤더슨: "그 애가 당신을 찾아오지 않을 것 같았나요?"
아놀드: "멜라니...! 오면 안돼...! 멜라니!"
에드 C. 애쉬: "셀레나 양! 지금 이런 말을 하고 있을 때가 아닙니다!"
아놀드: "멜라니는... 여기 있으면... 안돼... 빨리..."
셀레나 앤더슨: "어디서 그 애를 위하는 척이야!"
에드 C. 애쉬: 아놀드의 팔을 이끌고 밖으로 나갑니다!
맥코이 러셀: @소란스러운 위를 보고는 에드에게 손짓합니다.
아놀드: @순순히 끌려갑니다.
셀레나 앤더슨: @거의 울 것 같은 표정으로 아놀드를 따라갑니다.
에드 C. 애쉬: 맥코이의 손짓을 보고 무대를 내려와 맥코이 쪽으로 향합니다.
물론 아놀드를 끌고...
셀레나 앤더슨: @그를 맹비난하면서 연신 소리를 지르고 있습니다...
KP (GM): 여러분들이 레스토랑을 빠져나갔을 때
맥코이 러셀: "앤더슨양이 말한...그 남편이로군"
KP (GM): 마침 신고를 받고 출동한 경찰차와
젠슨 패거리가 탄 트럭이
맥코이 러셀: @열이 오른 셀레나를 또 이상하게 느낍니다.
에드 C. 애쉬: 고개를 끄덕입니다. "인상착의도 그렇고 맞는 것 같습니다."
맥코이 러셀: (...)
KP (GM): 레스토랑 앞에 멈춰섭니다.
모리스 터너: (...)
KP (GM): 하지만 레스토랑 앞은 탈출하려는 손님들로 아수라장입니다.
셀레나 앤더슨: (.....)
맥코이 러셀: @모리스 교수님도 힘겹게 부축합니다.
셀레나 앤더슨: 이 틈을 타서
몰래 빠져나갈까요
맥코이 러셀: (좋아요)
KP (GM): 몰래 빠져나가려면
은밀행동을 굴려주세요.
흰 주사위입니다.
맥코이 러셀: (커어어....(맨날 실패하는 자
KP (GM): 흰주사위로 굴려주세요!
셀레나 앤더슨:
Value: | 68/34/13 |
Rolled: | 41, 66, 82 |
+2: | Success |
+1: | Success |
0: | Success |
-1: | Success |
-2: | Fail |
맥코이 러셀:
Value: | 40/20/8 |
Rolled: | 93, 86, 44 |
+2: | Fail |
+1: | Fail |
0: | Fail |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
셀레나 앤더슨: (아니
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (모리스는 패널티 주사위로 굴리면 되는걸까요
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (역시 맥코이
에드 C. 애쉬:
Value: | 31/15/6 |
Rolled: | 95, 88, 4 |
+2: | Extreme |
+1: | Fail |
0: | Fail |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
맥코이 러셀: (너는 탐정이야!
셀레나 앤더슨: (아니 이런)(말잇못)
모리스 터너: (흰주사위+패널티주사위=초록주사위? (?
KP (GM): 그냥 흰주사위로 굴려주세요
모리스 터너:
Value: | 60/30/12 |
Rolled: | 45, 16, 69 |
+2: | Hard |
+1: | Hard |
0: | Success |
-1: | Success |
-2: | Fail |
에드 C. 애쉬: (굳...!)
셀레나 앤더슨: (아악 탐정님 ㅠㅠ
(우리 탐정님 팔만 아니었어도 ㅠㅠ
KP (GM): 여러분들은 몰래 빠져나가려다
에드 C. 애쉬: (ㅠㅠㅠ)
맥코이 러셀: (과연 팔 뿐이었을까요 피식
KP (GM): 누군가에게 가로막힙니다.
모리스 터너: (아니 우리 맥코이가 좀 존재감 뿜뿜일 수도 있지
셀레나 앤더슨: (흑흑 광기파티 뒷바라지하느라 정신이 없으셨다
KP (GM): 여러분들을 가로막은 사람은 바로...
멜라니 : "아놀드?"
셀레나 앤더슨: "멜라니?"
맥코이 러셀: "...!"
모리스 터너: (와)
에드 C. 애쉬: (멜라니!)
셀레나 앤더슨: (소름)
멜라니 : "이쪽이에요. 빨리 따라와요!"
셀레나 앤더슨: (셀레나는 멜라니를 보고 조금쯤 진정했을까요)
맥코이 러셀: (그렇겠네요
멜라니 : 네 조금은 진정이 된 것 같습니다.
맥코이 러셀: @맥코이는 여러명을 신경쓰느라 굼떴지만 기적적으로 나타난 멜라니 덕에 빠져나갈 수 있었습니다.
멜라니 : 하지만 헤어지면 또 불안해질 거예요.
모리스 터너: @모리스는 어수선한 상황이 꼭 공포스러웠던 예전을 떠올리게 합니다. 서둘러 이 갑갑한 곳에서 탈출하고 싶습니다.
에드 C. 애쉬: 멜라니를 따라 아놀드의 손을 이끌고 갑니다.;
멜라니 : 모리스도 음식냄새가 나지 않은 차가운 밤공기를 맡고나니 어느정도 진정이 됩니다.
대신 앞으로 이성을 1점이라도 잃으면 다시 발작을 일으킵니다.
맥코이 러셀: (산체크 셔틀할게여
멜라니 : @멜라니는 여러분들을 골목 골목으로 안내하며
모리스 터너: "후... 후하... 맙소사, 사경을 헤매고 돌아온 기분일세."
멜라니 : @비교적 안전한 길을 골라 이동합니다.
맥코이 러셀: "멜라니양 덕에 빠져나왔습니다"
KP (GM): 골목 바깥에서 보이는 스토웰의 상황은
정도의 차이는 있지만
레스토랑 안과 크게 다르지 않습니다.
무리를 지은 폭도들이 행인이나 가정집을 습격하는 한편
셀레나 앤더슨: @귓전에서 두근대던 심장이 어느정도 가라앉습니다. 다행입니다. 두 사람의 만남은 여전히 불쾌하게 느껴지지만, 멜라니가 무사한 것을 보니 어쨌든 되었다 싶습니다.
KP (GM): 옥상 위에서 연거푸 총소리가 울려퍼집니다.
맥코이 러셀: ".............난리났군"
멜라니 : "해가 떨어지자마자 이모양이에요."
에드 C. 애쉬: "...이곳을 빨리 빠져나가는 게 낫겠군요."
맥코이 러셀: "교수는 저기서도 보이질 않았고.."
"역시 한 군데 뿐인가"
셀레나 앤더슨: "... ...천문대인가요."
모리스 터너: "... 원래라면 다같이 천문대에 갈 예정이었다고 했지. 그 목사가 분명히 그렇게 말했어."
맥코이 러셀: "그치만 식당이 그 난리가 됐지요"
멜라니 : "천문대? 하트 교수의 천문대 말이에요?"
모리스 터너: "맞네. 바로 그곳이지."
멜라니 : "걸어서 가려면 너무 멀텐데..."
맥코이 러셀: "다들 저길 가서 이 모양이 된 지라"
"차는 있지"
셀레나 앤더슨: "되도록 가고싶지 않은 곳이지만..."
멜라니 : "어디에요?"
"아 레스토랑..."
에드 C. 애쉬: "이 난장판의 근원을 파헤치러 가야겠지요."
셀레나 앤더슨: "다행히 그 망원경에 눈을 가져다 대지만 않으면 시험대에 오르지 않는다는 정보를 얻었으니까요."
에드 C. 애쉬: "멜라니 양과 아놀드 씨는...병원에 가 보시면 좋을 것 같군요."
"몸이 많이 쇠약해져 계실 텐데."
모리스 터너: "... 대체 그 발견이란 게 무엇인지."
셀레나 앤더슨: "이 판국에 누가 그 별을 보고 싶어 하겠느냐만."
맥코이 러셀: "이상한 빛..."
멜라니 : "병원... 그러면 병원까지 함께 갈 수 있을까요?"
에드 C. 애쉬: (사실 맘만 같아선 아놀드를 몰아세우고 싶지만)
맥코이 러셀: "가는 길에 모셔다드리겠습니다."
에드 C. 애쉬: (그럴 때는 아닌 것 같고)
셀레나 앤더슨: (에드맘=셀레나맘)
맥코이 러셀: (정원이 됐던가요
모리스 터너: "동행은 상관없네만, 괜찮겠나?"
(정원초과일걸요
(아놀드를 두고가거나
(흐릿
(근데 그럴 수 있는 상황같지는 않고
셀레나 앤더슨: (두 사람을 병원에 두고 가나요?)
(침착)
모리스 터너: (네 위에 에드가 병원에 가는 걸 제안해서
(두 사람 천문대까지 데려갈 수는 없지 않나요?
아놀드: "잠깐, 방금 차라고 하셨소?"
셀레나 앤더슨: (좋...습....니다...)
"뭐예요?"
모리스 터너: (차 있나본데)
셀레나 앤더슨: "그럼 병원까지 걸어 가시겠어요?"
맥코이 러셀: "차 있으십니까?"
아놀드: "근처에 우리 집이 있어요."
"젠슨 일당이 가져가지 않았다면 차고에 있을 거요."
맥코이 러셀: "이젠 차까지 훔치나본데..."
"그럼 집으로 향합시다"
모리스 터너: "그럼 같이 가시게. 운이 좋길 바라야겠군."
셀레나 앤더슨: "...."
KP (GM): 하지만 골목 곳곳에 위험이 도사리고 있습니다.
안전하게 맥더모트의 집까지 가려면 거리를 배회하는 폭도들과 지붕 위의 저격수들의 눈을 피해야 합니다.
멜라니가 비교적 안전한 길을 알려줄 것입니다.
셀레나 앤더슨: (세상에 저격수라니)
KP (GM): 모두 흰 주사위로 은밀행동 판정 해주세요
맥코이 러셀: (.........아니 엄청나게 돌아가잖아요
모리스 터너:
Value: | 60/30/12 |
Rolled: | 42, 51, 96 |
+2: | Success |
+1: | Success |
0: | Success |
-1: | Success |
-2: | Fail |
에드 C. 애쉬:
Value: | 31/15/6 |
Rolled: | 13, 46, 76 |
+2: | Hard |
+1: | Hard |
0: | Hard |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
맥코이 러셀:
Value: | 40/20/8 |
Rolled: | 29, 6, 40 |
+2: | Extreme |
+1: | Extreme |
0: | Success |
-1: | Success |
-2: | Success |
에드 C. 애쉬: (크)
모리스 터너: (?
맥코이 러셀: (드디어
모리스 터너: (맥코이 제가 지금 무엇을 본 것
에드 C. 애쉬: (잠입왕 탐정님)
모리스 터너: (역시 아웃도어에 능하다
셀레나 앤더슨:
Value: | 68/34/13 |
Rolled: | 40, 41, 21 |
+2: | Hard |
+1: | Success |
0: | Success |
-1: | Success |
-2: | Success |
맥코이 러셀: (첨으로 성공해봐요
KP (GM): 모두 성공하셨군요
에드 C. 애쉬: (오 올석세스)
KP (GM): 처음 성공하신 분은 체크해주시고요
에드 C. 애쉬: (역시 우리 팀 /하이파이브)
셀레나 앤더슨: (와악ㅠㅠ9)
맥코이 러셀: (넼ㅋㅋ
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): 위험 천만한 길이었지만 모두 무사히 맥더모트 집 까지 도착할 수 있었습니다.
다행히 차고에는 차가 남아있습니다.
맥코이 러셀: "나눠서 운전하죠"
KP (GM): 맨 처음 타고 온 고급차는 아니지만요
맥코이 러셀: (그나마 멀쩡한 얘가 몰겠습니다
셀레나 앤더슨: (맥코이 씨 멀쩡한가요)
맥코이 러셀: (이성이요<ㅋㅋ
모리스 터너: "신세를 좀 지겠네, 맥코이. 나는 잘못했다간 길에 차를 그대로 받아버릴지도 모르겠거든."
맥코이 러셀: "네네 타실 분들은 타세요"
"아놀드씨...타십쇼. 차는 제가 좀 몰아도 되겠습니까"
셀레나 앤더슨: (심신미약이라서 대신 주행해줄 수가 없네요 (슬퍼하며
에드 C. 애쉬: "농담이 과하십니다, 교수님." 이라고 말하면서도, 그럴 우려도 있다고 내심 생각하는 에드입니다.
아놀드: "상관없어요. 저도 제정신이 아닌 건 마찬가지니..."
모리스 터너: "천문대... 그곳에서 과연... 시련..." @중얼중얼거리며 맥코이 쪽 차에 타겠습니다.
맥코이 러셀: (셀레나는 어디 타실래욧
셀레나 앤더슨: (맥코이의 차에 타겠습니다!
맥코이 러셀: (그럼 남은 두 분은 에드씨가?
에드 C. 애쉬: (네네)
맥코이 러셀: @그럼 시동 걸고 병원으로 갑니다!
KP (GM): (잠깐, 지금 차가 두대인가요?)
맥코이 러셀: (정원 넘쳐서요;ㅅ;!
모리스 터너: (네 정원초과예요
(아 그러면
셀레나 앤더슨: "이 그룹은 이대로 병원에 가는 게 좋을 것 같은데요. 하긴, 정신병원에 간다고 해서 꼭 낫는다는 법은 없더라고요."
(ㅇㅁㅇ)
KP (GM): (한대는 아놀드 차고 다른 한대는 누구 차지요?)
모리스 터너: (에드가 차를 어떻게 가져온 게 되지?
(골목으로 온 사람들
에드 C. 애쉬: (아 레스토랑에서 안 가져왔네요)
맥코이 러셀: (아참
에드 C. 애쉬: (빠져만 나왔구나)
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: (아차차)
맥코이 러셀: (대 오류가ㅠ
모리스 터너: (꾸겨서
(급기야
셀레나 앤더슨: (차를요?)
에드 C. 애쉬: (천장에 붙어서)
(트렁크에)
맥코이 러셀: (트렁크에
ㅋ
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋ
(ㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): 좋습니다. 아놀드를 트렁크에 실읍시다
셀레나 앤더슨: (아 좋습니다
모리스 터너: (와 마음에 듭니다
셀레나 앤더슨: (셀레나가 찬성합니다
맥코이 러셀: (좋아요(인마없
모리스 터너: (아놀드 집에서 가져온 아놀드 차이지만
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (아놀드를 트렁크에 실어야죠
셀레나 앤더슨: (그냥 집에 두고 가지 않는 게 어디입니까
KP (GM): 저도 묘사하면서 왠지 기분이 좋네요
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@갑니다 부릉
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): 대 찬성
아놀드는 트렁크에 얌전히 실립니다.
맥코이 러셀: (이거 넘 웃겨욬ㅋㅋ
셀레나 앤더슨: 뒷자리에서 날카로운 눈으로 아놀드를 째립니다.
멜라니 몰래.
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
(포드: 무거워...
셀레나 앤더슨: (퍼지면 어쩌지...
KP (GM): 그럼 출발하겠습니다.
차로 이동한다 해도 거리에 도사린 위협이 사라지는 것은 아닙니다.
맥코이 러셀: (쫄깃...
KP (GM): 병원까지 무사히 도착할 수 있을지
자동차 운전으로 판정해주세요.
모리스 터너: (올 것이 왔다
셀레나 앤더슨: (두근두근)
모리스 터너: (의자시트에 밀착...
맥코이 러셀: (누가 모는 거죠
KP (GM): (운전자분 굴려주세요!)
모리스 터너: (맥코이 아니면 변호사님
(에드 아까 몰았으니까
(이번엔 맥코이 어떨까 제안해봅니다
맥코이 러셀: (30....
모리스 터너: (긴박하고 짜릿하게?
셀레나 앤더슨: (하아
에드 C. 애쉬: (ㅋㅋㅋㅋ)
셀레나 앤더슨: (힘!!
맥코이 러셀: (후후후후....쫄깃해졌어요
셀레나 앤더슨: (힘퐁힘!!!
맥코이 러셀:
Value: | 30/15/6 |
Rolled: | 91 |
Result: | Fail |
모리스 터너: (ㅋ
맥코이 러셀: (안돼!
모리스 터너: (ㅋㅋ
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋ
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
(매드맥스 갑시다
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
(좋습니다
모리스 터너: (이 차는 장갑일 뿐
셀레나 앤더슨: (한번쯤은 찍어보고 싶었어요 매드맥스
맥코이 러셀: (장갑차 갑니다 부릉
KP (GM): 맥코이가 차를 몰던 중
rolling 1d2
()
2
2
맥코이 러셀: (실패가 본의 아니게 추격물 찍네요
KP (GM): 부주의하게도 옥상에 있던 저격수의 관심을 끌고 맙니다.
모리스 터너: (아 너무 좋죠
셀레나 앤더슨: (아하
모리스 터너: (실패해도 재밌어요 운전은
맥코이 러셀: (여러분 머리 조심해요!
모리스 터너: "서둘러 가자고!" @아직 위험을 모릅니다
맥코이 러셀: "전속으로 가고 있습니다요!"
KP (GM): 그 순간 여러분들의 머리 위에서...
타-앙!
KP (GM): 하는 총성이 울립니다.
여러분 모두 행운 굴려주세요!
모리스 터너:
Value: | 25/12/5 |
Rolled: | 24 |
Result: | Success |
맥코이 러셀: =
rolling 1d100<20 20......
()
31
0 Successes
에드 C. 애쉬:
Value: | 55/27/11 |
Rolled: | 64 |
Result: | Fail |
셀레나 앤더슨:
Value: | 70/35/14 |
Rolled: | 4 |
Result: | Extreme |
(아악)
에드 C. 애쉬: (ㅋㅋㅋㅋ)
맥코이 러셀: (운전자와 조수석 에드씨는..그렇게..
KP (GM): (맥코이 행운이 가장 낮다는 걸 항상 까먹는군요)
모리스 터너: (앞자리들이 표적이었나봐요ㅠ)
KP (GM): =
rolling 1d6 + 1
()
+13
4
맥코이 러셀: (행운 상승 룰 좀 쓰고싶군요 무사히 생환하면
셀레나 앤더슨: (으아아ㅠㅠ)
KP (GM): 탄환은 맥코이가 앉은 운전석 쪽으로 튀고...
차 지붕이 막아준 덕에 -2 해서 총 2점의 피해를 입습니다.
맥코이 러셀: "...!!!!"
모리스 터너: "!!!"
셀레나 앤더슨: "......!!!!!"
모리스 터너: "젠장, 총잡이 녀석들!"
"맥코이, 괜찮은가?"
맥코이 러셀: @그럼 역시 왼쪽 어깨를 살짝 스치고 갔다고 해도 될까요...(파슷)
KP (GM): 네 좋습니다
셀레나 앤더슨: "괜찮으세요!?"
맥코이 러셀: "아니 어디서 쏴대는 거야..!"
모리스 터너: (병원 갑니다 병원 ㅠ
에드 C. 애쉬: "저격수라니...!"
맥코이 러셀: @오른팔로 마저 핸들잡고 운전합니다.
셀레나 앤더슨: @앞자리로 고개를 빼 봤다가 하얗게 질립니다
KP (GM): 병원에 도착하면
이미 진입로부터 입구까지 임시로 설치한 바리케이트들이 즐비합니다.
누군가 운전석 쪽으로 손전등을 비추며 소리칩니다!
???: "정지! 정지!"
맥코이 러셀: @총 두대나 맞은지라 행동이 굼뜹니다만 외침은 단단히 들었습니다. 정지합니다.
모리스 터너: @뒷좌석에서 긴장한 눈으로 창밖을 살펴봅니다.
맥코이 러셀: @그리고 바깥으로 고개를 뺍니다!
???: "마리 데이비스의 미들네임은?"
맥코이 러셀: "베이커"
셀레나 앤더슨: @손수건으로 맥코이 씨의 핏자국을 닦아냅니다. "베이커!"
???: "통과! 통과!"
맥코이 러셀: "급하오!"
???: "어서 들어와요!"
맥코이 러셀: @모두 내리게 합니다.
에드 C. 애쉬: 내려서 급히 들어갑니다.
모리스 터너: "머리통이 벌집되기 전에 서두르게!"
@얼른 내리고 트렁크 안에 있던 아놀드도 꺼내줘서 같이 데려가겠습니다
맥코이 러셀: @마지막으로 들어섭니다!
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
(잊고 있었다 미앙
셀레나 앤더슨: @잊어버려도 좋았을텐뎨!
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: @조금 삐죽였지만 어쨌든 맥코이가 걱정되는 마음이 더 크므로
KP (GM): 병원 안팎으로 의사와 간호사, 환자와 총을 든 시민들로 가득합니다.
의사 한명이 황급히 달려옵니다.
맥코이 러셀: @여기는 좀 안심이 들 거 같습니다.
의사: "이런, 상처가 심하군요. 금방 치료해드리겠습니다."
셀레나 앤더슨: 어째서 탐정님만.... @풀이 죽었습니다.
맥코이 러셀: "감사합니다....치료도 그렇지만 저어기 두 분도 봐주십시오" @멜라니와 아놀드를 가리킵니다.
모리스 터너: "자네 오늘 여간 욕보는 게 아니구만."
맥코이 러셀: "뭐 이 정도야 괜찮죠. 의사 선생님도 계시니 걱정마십쇼"
셀레나 앤더슨: "...부디 잘 부탁드립니다."
KP (GM): 의사가 적절한 치료를 해줄 것입니다. 맥코이는 체력을 1d3점 회복해주세요.
모리스 터너: "이럴 줄 알았으면 저 놈팽이에게 운전을 시킬걸 그랬지 뭔가!" @아놀드 저격
KP (GM): 의사는 치료 중에도 간간히 묻습니다.
맥코이 러셀: =
rolling 1d3
()
2
2
(2점 감가합니다!)
셀레나 앤더슨: "아, 그건 제가 싫어요!" @아놀드 저격
의사: "바깥 상황이 점점 더 심각해지는 것 같던데 어떻습니까?"
"간간히 총소리도 드리던데요."
셀레나 앤더슨: "모두 제정신이 아니에요. 연방정부에서 이 사건을 알아야 할텐데."
모리스 터너: "어떤 단어로 표현해야 좋을지 모르겠군. 지옥도가 따로 없네. 전쟁통을 방불케 하지."
맥코이 러셀: "운전하다 총을 맞았습니다."
에드 C. 애쉬: "완전히 전쟁터 같습니다.'
의사: "됐습니다. 상처는 이걸로 안정되었어요."
맥코이 러셀: "밤이 되니 더 난리인 것 같아요"
셀레나 앤더슨: "그들은 무슨 군대인가요? 조종받고 있는 거겠죠?"
맥코이 러셀: "감사합니다" @인사합니다.
의사: "바깥에 있던 우리 측 협력자들도 속속들이 귀환하고 있어요."
"군대라... 그럴 수도 있고 아닐 수도 있습니다."
"듣기로 갑자기 똑똑해진 사람들과 그냥 이상해진 사람들이 저마다 혼란을 야기하고 있는 것 같던데요."
"내일 아침까지 무사할 수 있으면 좋으련만..."
"데려오신 분들은 저희가 안전하게 지켜드리겠습니다."
모리스 터너: "... 우린 스테이크 하우스에서 오는 길이오. 거기에서 큰 소동이 일어났지."
"이대로 가다간 무슨 일이 날지..."
의사: "이미 엎질러진 물 같습니다. 우리로서는 한 사람이라도 더 살리기 위해 애쓸 수 밖에 없어요."
에드 C. 애쉬: "고귀한 일을 하시는 분들이로군요."
셀레나 앤더슨: "... ... ..."
모리스 터너: "... 갑자기 똑똑해졌다면 그들은 그 재능을 애꿎은 데에 써선 아니될 일이오. 참된 가르침을 설파하기 위해 애써야지, 총잡이라니!"
맥코이 러셀: "더 퍼지는 걸 막고 싶습니다만..."
모리스 터너: @혀를 끌끌 차고 있습니다.
"... 우린 천문대에 가야해. 사건은 거기에서 일어나고 있으니 말일세."
의사: "환자들이 하나같이 천문대 이야기를 하더군요."
맥코이 러셀: "거기가 원인입니다"
모리스 터너: "그곳에 진리가 숨겨져 있기 때문이오."
의사: "그럼 저희로서는 여러분들의 행운을 빌어주는 수밖에는 없네요."
맥코이 러셀: "적절한 치료도 감사드립니다. 저 두 분을 맡기고 가겠습니다"
셀레나 앤더슨: @모리스 교수님의 말로부터 위화감을 느끼지만, 직전에 섣불리 행동해 일을 크게 만들었으므로 입을 다뭅니다.
의사: "혹시 탄환이 필요하시다면 말씀하세요. 총포상 주인 분이 무기와 탄약을 트럭채로 가져왔습니다."
맥코이 러셀: "오 그거 좋은 소식이군요"
모리스 터너: "... 아, 그러면 좀 부탁할 수 있겠나? 탄환이 좀 부족하던 참이었네."
에드 C. 애쉬: "이것 참. 어느 쪽이 군대인지 모르겠군요." 가볍게 농을 합니다.
맥코이 러셀: "하하핫"
의사: "많이 내줄수는 없지만 어느정도 양보해드릴 수 있을 거예요."
모리스 터너: "몹시 든든하군."
셀레나 앤더슨: "... ...감사합니다..."
맥코이 러셀: @그러면 탄약을 준비하고 떠나기로 하겠습니다/
모리스 터너: @모리스는 그러면 m1911 탄약을 두 팩 정도 요청할 거 같아요
에드 C. 애쉬: M95에 쓰는 41구경 림파이어 탄창을 몇 개 받습니다.
KP (GM): 다른 분들도 필요한 물건이 있으면 말씀하세요.
맥코이 러셀: (든든한 다이나마이트도 있습니다
셀레나 앤더슨: @나중에 후회할지도 모르겠다고 생각하면서... 패스합니다!
KP (GM): 좋습니다.
그럼 여러분은 멜라니의 배웅을 받으며
병원을 나섭니다.
곧장 하트 교수의 집으로 가는 거지요?
맥코이 러셀: (네!
에드 C. 애쉬: 네
KP (GM): 병원을 빠져나온 뒤 부터는 비교적 거리가 한산합니다.
셀레나 앤더슨: "총을 쏘는 건 최후의 일이겠죠?"
(네!
KP (GM): 밀가에는 인적이 거의 없습니다.
하지만 하트의 집 주변에는
질리도록 본 차가 서있습니다.
맥코이 러셀: "기본 방어이기도 하지"
셀레나 앤더슨: "최후 중 최후의 일이 되겠지요?"
"..."
"네, 그건 이제 알고 있어요."
모리스 터너: "... ..."
KP (GM): 음... 에드 행운 판정 한번만 해주세요.
맥코이 러셀: (허어
셀레나 앤더슨: (두근
에드 C. 애쉬:
Value: | 55/27/11 |
Rolled: | 17 |
Result: | Hard |
KP (GM): 좋습니다.
셀레나 앤더슨: (ㅠㅁㅠ~~~9
에드 C. 애쉬: (불-안)
KP (GM): 누군가 에드의 차가 마음에 들었는지
모리스 터너: (?
맥코이 러셀: (?
KP (GM): 하트 교수의 집 까지 끌고왔네요
에드 C. 애쉬: "..."
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: (?
에드 C. 애쉬: 차 키가 꽂혀 있는지 확인합니다.
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (뭐옄ㅋㅋㅋ터졌습니닼ㅋ
모리스 터너: (앗씨 빵터짐
KP (GM): 하드이므로 꽂혀있습니다.
모리스 터너: (그니까욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: 키는 가지고
셀레나 앤더슨: (미치겠네요
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (이거 뭐야 완전 발렛파킹
맥코이 러셀: (차가 여기까지 슝 하고 왔어욬ㅋ
ㅋ
ㅋ
에드 C. 애쉬: 본네트를 퉁퉁 두드리며 중얼거립니다.
맥코이 러셀: 발렛ㅋㅋ
에드 C. 애쉬: "...좋은 건 알아 가지고..."
KP (GM): 음...
에드 C. 애쉬: "이동 수단이 하나 늘었군요. 다행입니다."
KP (GM): 다행히도
맥코이 러셀: "진짜 이상한 마을이네 차도둑까지 판치고"
KP (GM): 차는 하트교수의 집에서 약간 떨어진 곳에 세워져있습니다.
셀레나 앤더슨: "차도둑이 그나마 상식적인 수준이죠."
맥코이 러셀: "좋아 두 대군"
KP (GM): 그리고 교수의 집 앞에는...
젠슨 패거리가 있습니다.
모리스 터너: "지겨운 녀석들이군."
KP (GM): 두명이 보초를 서고 있습니다.
맥코이 러셀: "쟤넨 거 같은데"
KP (GM): 정말 지겨운 녀석들이네요.
맥코이 러셀: (또 다이나마이트인가요....
모리스 터너: "명실히 하트 교수의 초청을 받고 왔으니 저 녀석들도 뭐라고 할 말은 없겠군, 안 그런가?"
(당당하게 가보죠
맥코이 러셀: (오오
KP (GM): 네 맞습니다.
셀레나 앤더슨: (오오오...
KP (GM): 하지만 무기는 거둬가겠지요.
맥코이 러셀: (지니어스들이십니다ㅠ
셀레나 앤더슨: ...
모리스 터너: (안된다 그건
맥코이 러셀: (아악
셀레나 앤더슨: "피해서 몰래 돌아 들어갈까요?"
모리스 터너: "그게 좋겠네." @태세전환
맥코이 러셀: "역시 직업모드여야지" @은밀
에드 C. 애쉬: (아 좋은 생각 났는데)
셀레나 앤더슨: "아하하하."
(뭘까요)
에드 C. 애쉬: (괜찮을는지 모르겠지만)
KP (GM): (좋은 아이디어가 있나요?)
에드 C. 애쉬: (복자로 연기하고 들어가고 싶습니다
복자의 몸수색을 하지는 않겠지요
맥코이 러셀: (하긴 제 은밀행동 수치는 못 믿겠어요)
모리스 터너: (연기로 밀고 가는군요)
KP (GM): 어떻게 복자를 연기하실 건가요?
에드 C. 애쉬: 일행이 지금까지 들어 왔던 것들과
피츠제럴드 목사가 열변으로 토하던 그 말들
성경 말씀을 통한 궤변
맥코이 러셀: (갑자기 머리 좋은 연기를 합시다
셀레나 앤더슨: (연기를 못하는 셀레나는 어쩌죠)
모리스 터너: 모리스는 미스캐토닉 대학에서 쌓아온 하트 교수와의 친분을 내세우면서 진리에 감복한 연기를 할게요
에드 C. 애쉬: 그리고 이 지역 명사들 이름 중 아는 것을 대어 하고 싶습니다.
KP (GM): 좋습니다.
에드 C. 애쉬: (이 일행은 엘리트 일행이니)
KP (GM): 에드는 연기 기능으로 판정한다 치더라도
맥코이 러셀: (못하는데 어쩌죠ㅋㅋ
KP (GM): 다른 분들은 어떤가요?
에드 C. 애쉬: (머리 좋은 척은 할 수 있겠지)
모리스 터너: 흠 모리스는 그러면
맥코이 러셀: (일행은 몇명인가요
KP (GM): 네명이지요?
셀레나 앤더슨: (음)
모리스 터너: (젠슨 패거리 말씀하신 건가요?
맥코이 러셀: (두 분이 성공해서 패거리의 안내를 받게 된다면 그 때 슥 하고 들어가고 싶습니다 일단은?
셀레나 앤더슨: (그럼 또 은밀행동에 성공해야 할까요)
맥코이 러셀: (쥬륵
셀레나 앤더슨: (아니면 일행인 척 묻어가기?)
KP (GM): (아니면 입구에 있는 녀석을 차로 치어 입구도 열어젖히고 나머지 녀석들을 쏴죽이는 방법도...)
맥코이 러셀: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (아 그런 플레이 가능합니까?
(상상 속의 무엇
모리스 터너: (매드맥스 갈까요
맥코이 러셀: (한 번도 못 해봤습니다
KP (GM): (아니 저라면 그렇게 했을거라는 얘기지요.)
(반드시 따를 필요는 없습니다.)
맥코이 러셀: (최후로 남겨두죠
KP (GM): (시끄럽게 굴면 경찰도 들이닥칠테고)
좋습니다.
그러면
모리스 터너: 그러면 에드는 그렇게 활로 뚫고 들어가고
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
(ㅋㅋ ㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: 모리스는 아까 말씀드린 하트 교수와의 친분을 내세워서 편지를 들이밀어볼게요
KP (GM): (어차피 박살나는 차는 아놀드 차)
모리스 터너: 무기를 어떡하지 흠
맥코이 러셀: (안되면 자진해서 복자가 되고 싶다고 들이대죠 뭐
KP (GM): 좋습니다 좋아요.
셀레나 앤더슨: (차의 소유주가 중요하군요)
KP (GM): 그럼 한번
진행해 볼까요?
먼저
맥코이 러셀: (네
KP (GM): 에드와 모리스가 입장하는 거군요?
모리스 터너: 네!
에드 C. 애쉬: 넵
셀레나 앤더슨: (갑시다!
KP (GM): 입구에 있는 일당이 총구를 들이대고 멈추라고 외칩니다!
일당: "무슨 용무입니까?"
모리스 터너: "미스캐토닉 대학의 모리스 터너 교수라고 하네. 설마 날 못 알아보진 않겠지? 하트 교수와 특별히 초청해서 방문한 아주 막역한 사이니까 말이야."
에드 C. 애쉬: "멜빈 교수와 별 얘기를 나누러 왔소이다." 손을 들지도 않고 거드름을 피우며 이야기합니다.
두 주머니에 손을 꽂습니다.
일당: "모리스 터너 교수님 이름은 익히 들어 알고 있습니다. 어서오시지요."
"그런데 그 쪽은 누구십니까?"
에드 C. 애쉬: "아, 아직 나를 모르나?" 하며 일당을 바라봅니다.
모리스 터너: @인상을 확 찌푸리며 쯧쯧, 혀를 찹니다. (에드의 명연기에 양념치기)
에드 C. 애쉬: "여기서 저 하늘의 빛나는 별을 본 사람이지."
"숭고하고, 위대하고, 우리를 굽어 살피는 신비로운 그 자태를 말일세."
"자네들은 본 적이 있는가?"
일당: @부들부들 떨면서 식은땀을 흘립니다.
KP (GM): 에드의 연기가 통했는지 알아보겠습니다. 에드에게 연기기능이 있었나요?
맥코이 러셀: (긴장..
에드 C. 애쉬: 없습니다...
KP (GM): 없네요. 어떤 기능으로 판정하실 건가요?
에드 C. 애쉬: 설득으로 해 보겠습니다
KP (GM): 좋습니다.
셀레나 앤더슨: (에드에게 연기가 없다니)
모리스 터너: (외모로 복합판정 버프까지 제안
(이 시대의 참된 지성인처럼 보이는 외모
KP (GM): 난이도는 어려움입니다.
에드 C. 애쉬:
Value: | 75/37/15 |
Rolled: | 84 |
Result: | Fail |
(허억)
셀레나 앤더슨: (아안돼)
맥코이 러셀: (ㅠㅠㅠ
에드 C. 애쉬: 강행하겠습니다
KP (GM): 일당이 총을 들고 있다는 것을 기억해주세요.
강행 하시나요?
에드 C. 애쉬: 넵
KP (GM): 좋습니다.
에드 C. 애쉬:
Value: | 75/37/15 |
Rolled: | 66 |
Result: | Success |
KP (GM): 굴려주세요.
셀레나 앤더슨: (아악)
모리스 터너: (오
(하지만 어려움 아악
셀레나 앤더슨: (아니 어려움)
에드 C. 애쉬: (근데 난이도가 어려움이라...)
셀레나 앤더슨: (아아악OTL)
(어쩌죠 셀레나가 총을 들고 나갈까요)
모리스 터너: (총격전 가야할 거 같은데요
일당: "뭔가 잘못알고있는 모양이군요."
@시퍼렇게 멍이 든 눈으로 에드를 노려봅니다.
맥코이 러셀: (간 봤다가 숨어서 다리를 쏴대죠<인마없
에드 C. 애쉬: '이런, 안 통하나.'
식은땀을 흘립니다.
일당: "우리는 복자와 그렇지 않은 사람을 구분할 줄 압니다."
"위대한 주님께서 점지하신, 우리 만이 알아볼 수 있는 표식이 있지요."
"당신에겐 그게 없고. 또 태도가 무척이나 불손하군요..."
셀레나 앤더슨: (우선 나가는 게 좋겠어요
(우리 일행이 위험합니다
일당: @총구를 겨눈채 서서히 다가옵니다.
"도대체 정체가 뭐야?"
맥코이 러셀: (쏘겠습니까?
KP (GM): (다른 분들 개입하나요?)
셀레나 앤더슨: (셀레나라면 튀어나갈 것 같은데
모리스 터너: (개입 타이밍으로 절호의 찬스)
셀레나 앤더슨: (맥코이는 어떨까요 셀레나를 말리시나요
(우선 변호사님의 산탄총을 들고 나갈 예정입니다)
맥코이 러셀: (맥코이라면 숨어서 총질해댈 거 같은데...
"지금 나가면 위험해. 구석에서 팔 다리를 노려"
KP (GM): 그럼 일당의 시선이 에드에게 쏠린 틈을 타 총을 쏘나요?
셀레나 앤더슨: "저는 총을 못 쏴요, 맥코이 씨."
모리스 터너: (탐정님과 조수님 활약해주시죠)
맥코이 러셀: (아악!
셀레나 앤더슨: "이걸로 머릴 때려준다면 모를까..."
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ그런 의미입니카
KP (GM): (그러는 모리스도,,,)
셀레나 앤더슨: (그렇습니다)
맥코이 러셀: (일단 말리겠습니다
모리스 터너: (그러면 모리스는 에드에게 다가가는 일당의 뒷편으로 자리를 옮기고
셀레나 앤더슨: "하지만 이제 총 쏘는 걸 못 본 체 할 정도의 담력은 생겼죠."
모리스 터너: (한 명에게 헤드샷 걸어보겠습니다
(권총 꺼낸다는 뜻
셀레나 앤더슨: (아니
KP (GM): (쏘나요?)
맥코이 러셀: (멋져
모리스 터너: (쏠게요
맥코이 러셀: @맥코이는 쏩니다!
KP (GM): 좋습니다.
셀레나 앤더슨: "설마 죽이시지는 않겠죠?"
KP (GM): 지근거리입니다. 흰 주사위로 굴려주세요.
맥코이 러셀: "팔을 맞추면 돼"
셀레나 앤더슨: (당연히 팔이나 다리를 쏠 줄 알고)
에드 C. 애쉬: (흑흑 다들 말 못하는 변호사를 위해...)
(감사합니다...)
맥코이 러셀:
Value: | 62/31/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 75, 52, 56 |
+2: | Success |
+1: | Success |
0: | Fail |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
Dam: | 7 |
모리스 터너:
Value: | 60/30/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 55, 69, 48 |
+2: | Success |
+1: | Success |
0: | Success |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
Dam: | 9 |
셀레나 앤더슨: (아니 변호사님의 언변은 출중합니다)
맥코이 러셀: (흐머
KP (GM): (십자포화??)
맥코이도 쏜 건가요?
맥코이 러셀: (네
모리스 터너: (멋진데
탕! 탕!
모리스 터너: (연출 오졌어요
KP (GM): 두발의 총성이 교차하고
맥코이 러셀: @거의 시간차 없는 총성입니다.
모리스 터너: "자네야말로 내 동행객에게 무례하군."
KP (GM): 일당의 몸은 포대자루 처럼 그 자리에 널브러집니다.
에드 C. 애쉬: "...휴우."
KP (GM): 시간이 별로 없습니다. 저택 안이 소란스러워졌습니다!
에드 C. 애쉬: 한숨을 내쉽니다.
"죄송합니다. 빨리 진입해야겠군요!"
KP (GM): 이미 여러분들이 왔다는 걸 눈치챘습니다!
맥코이 러셀: "안으로 최대한 숨어들어!"
셀레나 앤더슨: "...네!"
에드 C. 애쉬: "미친 사람 흉내는 낼 게 못 된다니까...!!"
모리스 터너: "여기까지 와서 뭘 주저하겠나! 어서 가지!"
에드 C. 애쉬: 재빨리 문을 박차고 들어갑니다!
셀레나 앤더슨: "일단 숨은 붙여놓은 거겠죠?"
맥코이 러셀: "난 팔 노렸다고?"
셀레나 앤더슨: @불안한 눈빛과 그걸 지켜보는 여러분
맥코이 러셀: @들어갑니다!
셀레나 앤더슨: @뛰쳐 들어갑니다!
모리스 터너: @호다닥
KP (GM): 여러분들이 저택 안으로 돌입하자
총을 들고 뛰어나온 네명의 남자와 맞닥뜨립니다!
(헉! 턴 오더가 그대로!)
셀레나 앤더슨: (헉???
모리스 터너: (아 젠슨 드디어 올 것이 왔다
맥코이 러셀: (오히려 신화생물이 아니니까 더 쫄깃해요......
KP (GM): 준비됐습니다.
셀레나 앤더슨: (두근두근)
KP (GM): 젠슨은 여러분들을 발견하고 욕을 하며 총구를 겨눕니다!
셀레나 앤더슨: "비키세요. 우리도 총이 있으니까!"
KP (GM): 다른 일당들도 마찬가지입니다.
첫번째 차례는 셀레나입니다. 어떻게 하나요?
(NPC들 이름은 턴 오더를 참고해주세요)
셀레나 앤더슨: 젠슨에게 기습해 팔을 치고 총을 빼앗을 수 있나요? (대담;
KP (GM): 근접전 액션인가요?
셀레나 앤더슨: 그렇습니다!
맥코이 러셀: (용감해!
모리스 터너: (오오오
KP (GM): 좋습니다. 굴려주세요!
셀레나 앤더슨:
Value: | 25/12/5 |
Rolled: | 89 |
Result: | Fail |
(용감만 했던)
모리스 터너: (아악
에드 C. 애쉬: (ㅠㅠㅠ)
KP (GM):
Value: | 30/15/6 |
Rolled: | 15 |
Result: | Hard |
셀레나 앤더슨: (실은 이런 액션을 이전에도 한 번 취한 적이 있었어서...
(이제 벌집이 되겠군요
KP (GM): 젠슨은 몸을 놀려 셀레나의 손길을 피합니다.
다음은 맥코이입니다!
맥코이 러셀: @그러면 맥코이가 달려든 셀레나를 보고는....잰슨에게 총을 쏩니다..! 목표는 팔, 총을 떼내기 위함입니다.
KP (GM): 좋습니다. 굴려주세요!
맥코이 러셀:
Value: | 62/31/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 88, 14, 18 |
+2: | Hard |
+1: | Hard |
0: | Fail |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
Dam: | 8 |
(....ㅎㄷㄷ;;;
KP (GM): 실패입니다. 몇발 더 쏘나요?
맥코이 러셀: (일단 한 번 더 쏩니다
KP (GM): 네 흰주사위로 굴려주세요
모리스 터너: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ할 수 잇어
맥코이 러셀:
Value: | 62/31/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 2, 32, 71 |
+2: | Extreme |
+1: | Extreme |
0: | Extreme |
-1: | Success |
-2: | Fail |
Dam: | 8 |
9오메
모리스 터너: (오 익스
에드 C. 애쉬: (키야아아)
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
모리스 터너: (아 근데 2발 쏴서 패널티 받고 석세스인가요
KP (GM): 맥코이가 쏜 두번째 탄환이 젠슨의 손목을 꿰뚫습니다.
모리스 터너: (크
맥코이 러셀: (아푸겠다 미안!
KP (GM): 젠슨은 총을 놓치지만 멀쩡한 손으로 총열을 붙잡습니다.
몽둥이로 쓸 모양입니다.
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (광기...)
맥코이 러셀: (담엔 배를 뚫어주마
모리스 터너: (ㅇ어메이징
에드 C. 애쉬: (저 집념은 인정해 줘야)
(농장주인 아무나 하는 거 아니군요)
KP (GM): 맥코이, 행동 끝인가요?
맥코이 러셀: (더 쏠게요
셀레나 앤더슨: (아푸겠다 미안!!)
KP (GM): 좋습니다
셀레나 앤더슨: (화이팅 맥코이!!!)
맥코이 러셀: @거의 습관적으로 몸이 연발을 하게 됩니다.
KP (GM): 흰주사위로 굴려주세요
맥코이 러셀:
Value: | 62/31/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 95, 46, 60 |
+2: | Success |
+1: | Success |
0: | Fail |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
Dam: | 10 |
(쥬륵
셀레나 앤더슨: (괜찮아! 괜찮아!)
에드 C. 애쉬: (원래 삼점사격 하면)
KP (GM): 빗나갑니다.
에드 C. 애쉬: (개중 한 발만 맞아도 성공이랬어요)
(성공...!)
KP (GM): 다음은 젠슨입니다.
모리스 터너: (손목 뚫어버렸으니 성공입니다
맥코이 러셀: (살아남아요!
KP (GM): 자신의 손목을 쏴버린 맥코이를 향해
몽둥이가 된 산탄총을 휘두릅니다!
Value: | 60/30/12 |
Rolled: | 36, 41, 23 |
+2: | Hard |
+1: | Success |
0: | Success |
-1: | Success |
-2: | Success |
맥코이 러셀: @회피합니다.
KP (GM): 굴려주세요!
셀레나 앤더슨: (으아아)
맥코이 러셀:
Value: | 30/15/6 |
Rolled: | 33 |
Result: | Fail |
@행운 까도 되나요
셀레나 앤더슨: (아니 그래도)
KP (GM): 좋습니다.
맥코이 러셀: (아 맞다 행운 20ㅋㅋ
(그래도 깔게요
KP (GM): 좋습니다.
모리스 터너: (오늘 두배로 회복할거예요
(ㅠㅠ
KP (GM): 천운으로
셀레나 앤더슨: (그래도 33이면 엄청나게 선방했는데)
맥코이 러셀: "앗차차"
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠ)
KP (GM): 산탄총의 개머리판이 맥코이의 모자와 코끝을 스쳐지나갑니다.
다음은 모리스입니다.
맥코이 러셀: (겨수님 죽여요<<<
셀레나 앤더슨: (겨수님 주겨버려욧
모리스 터너: @맥코이를 향해 총을 발사한 프레디 젠슨을 겨눠 쏘겠습니다
맥코이 러셀: (신화생물이면 거리낌없이 헤드샷인데...이게 난이도 높네욬ㅋ
에드 C. 애쉬: (교수 the 이블 터미네이터)
모리스 터너: "손님맞이가 이렇게 엉망이어서야 쓰겠나...!"
셀레나 앤더슨: (캬 멋져)
KP (GM): 좋습니다. 굴려주세요!
모리스 터너:
Value: | 60/30/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 84 |
Result: | Fail |
Dam: | 11 |
맥코이 러셀: (흰!
모리스 터너: (아악
KP (GM): 일단은 실패입니다.
두번째부터는 흰주사위로 굴려주세요
맥코이 러셀: (흰색 주사위 아니군여;ㅅ;
모리스 터너: "젠장, 날쌔군!"
(네 한 번 더 쏘겠습니다
Value: | 60/30/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 7, 56, 12 |
+2: | Extreme |
+1: | Extreme |
0: | Extreme |
-1: | Success |
-2: | Success |
Dam: | 3 |
맥코이 러셀: (굿
셀레나 앤더슨: (익스트림!!)
모리스 터너: (대미지 이럴수가
에드 C. 애쉬: (구우욷)
KP (GM): 맥코이에 대한 증오로 앞이 안보이는 것 같습니다.
패널티 적용해서 보통 성공입니다.
셀레나 앤더슨: (이미 피를 많이 깎아놨으니 괜찮을 겁니다ㅠㅠ9)
모리스 터너: @신경질적으로 한 번 더 쏘겠습니다
KP (GM): 평범한 인간이었다면 기절할 만한 상황이지만
모리스 터너: (이판사판
KP (GM): 광기로 버티고 있습니다.
모리스, 행동 끝인가요?
셀레나 앤더슨: (우우욷...ㅠㅠ...)
에드 C. 애쉬: "...제정신이 아니군...!"
모리스 터너: (아뇨 한 발 마지막으로 더 쏠게요
에드 C. 애쉬: 핏발 선 눈으로 달려드는 젠슨을 보며 경악합니다.
KP (GM): 좋습니다. 흰주사위로 굴려주세요
모리스 터너:
Value: | 60/30/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 66, 52, 38 |
+2: | Success |
+1: | Success |
0: | Fail |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
Dam: | 4 |
맥코이 러셀: (괜찮아!
KP (GM): 빗나갔습니다.
모리스 터너: (탄환 많다 괜찮다
KP (GM): 다음은 젠슨의 부하입니다.
셀레나 앤더슨: (괜찮아!!)
KP (GM): 예리한 단도를 꺼내 모리스를 향해 휘두릅니다.
Value: | 40/20/8 |
Malf: | - |
Rolled: | 10, 35, 73 |
+2: | Hard |
+1: | Hard |
0: | Hard |
-1: | Success |
-2: | Fail |
Dam: | 6 |
모리스, 어떻게 하나요?
맥코이 러셀: (반격도 좋은 거 같아요
모리스 터너: "칼부림질이라니, 저리 꺼져!"
(모리스는 회피보다 근접이 더 높으므로(둘다 기본치
@단도를 휘두르는 부하의 정강이를 가격하는 식으로 반격 시도해보겠습니다
KP (GM): 좋습니다.
근접전 격투로 굴려주세요!
모리스 터너:
Value: | 25/12/5 |
Rolled: | 45 |
Result: | Fail |
맥코이 러셀: (주물주물ㅠ
에드 C. 애쉬: (6댐인데...허어억)
모리스 터너: (분노에 앞이 안 보이니 정강이도 안 보이고
셀레나 앤더슨: (아악 교수님...............
KP (GM): 모리스, 체력을 절반 이상 잃어버렸습니다.
맥코이 러셀: (노오오
KP (GM): 건강 판정 해주세요!
모리스 터너:
Value: | 35/17/7 |
Rolled: | 74 |
Result: | Fail |
맥코이 러셀: (...?
셀레나 앤더슨: (환장
모리스 터너: (은은
KP (GM): 모리스는 중상을 입고 그자리에서 의실을 잃습니다!
맥코이 러셀: (아 안돼 담엔 다 죽여주겠어
셀레나 앤더슨: "...!! !!!"
에드 C. 애쉬: "모리스!!!"
맥코이 러셀: "선생님...! 이것들..!"
KP (GM): 이번에도 젠슨의 부하입니다.
셀레나 앤더슨: "교수님, 안 돼, 안 돼..."
모리스 터너: (그러고보니 붉은 서류들 때 수치에서 제가 회복을 했는지 안했는지 기억이 가물가물
(여튼 기절입니다
KP (GM): 이번에는 맥코이를 향해 단도를 휘두릅니다!
Value: | 40/20/8 |
Malf: | - |
Rolled: | 24, 46, 96 |
+2: | Success |
+1: | Success |
0: | Success |
-1: | Fail |
-2: | Fumble |
Dam: | 4 |
맥코이는 어떻게 하나요?
맥코이 러셀: (회피실패를 하나 반격 실패를 하나 똑같으므로 반격해보겠습니다.
KP (GM): 좋습니다. 굴려주세요!
맥코이 러셀: @칼날을 피해 뒤로 가서 목을 조르듯 걸어보겠습니다.
Value: | 50/25/10 |
Rolled: | 98 |
Result: | Fail |
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (환장한다
맥코이 러셀: (말하는대로~
에드 C. 애쉬: (ㅠㅠㅠㅠㅠ)
셀레나 앤더슨: (아아악
(ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
KP (GM): 칼날이 맥코이의 살을 벱니다.
셀레나 앤더슨: "매, 맥코이 씨... ..."
맥코이 러셀: "크으윽"
KP (GM): 마지막으로 젠슨의 부하입니다.
셀레나 앤더슨: "교수님..."
"..."
KP (GM): 그는 권총을 꺼내 에드를 향해 발사합니다!
Value: | 60/30/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 76 |
Result: | Fail |
Dam: | 10 |
맥코이 러셀: (다행 헉헉;;
KP (GM): 빗나갔네요.
이번에는 에드입니다.
에드, 어떻게 하나요?
에드 C. 애쉬: 데린저로 젠슨을 쏩니다!
KP (GM): 좋습니다.
젠슨은 맥코이를 때리기위해 근접해있는 상황입니다.
사정거리 안입니다. 굴려주세요!
에드 C. 애쉬:
Value: | 20/10/4 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 28, 99, 72 |
+2: | Fail |
+1: | Fail |
0: | Fail |
-1: | Fumble |
-2: | Fumble |
Dam: | 4 |
모리스 터너: (갸악
맥코이 러셀: (침착
셀레나 앤더슨: (아아악)
에드 C. 애쉬: (비전투요원의 슬픔)
KP (GM): 한발 더 쏘나요?
에드 C. 애쉬: 넵
KP (GM): 좋습니다 흰주사위로 굴려주세요!
에드 C. 애쉬:
Value: | 20/10/4 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 60, 60, 91 |
+2: | |
+1: | |
0: | Fail |
-1: | |
-2: | |
Dam: | 9 |
셀레나 앤더슨: (아니 이런)
모리스 터너: (눈물팡팡
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
에드 C. 애쉬: (차라리 깔끔하군요...)
KP (GM): 에드는 장전된 총알을 모두 소모했습니다.
에드 C. 애쉬: (흑흑 화이트칼라...)
맥코이 러셀: (띠용
셀레나 앤더슨: (안 돼 우리 탐사자들 핀치다...
KP (GM): 다음은 셀레나입니다!
어떻게 하나요?
셀레나 앤더슨: "변호사님, 말씀해주세요. 제가 지금 총을 쏘는 건 정당방위인가요?"
맥코이 러셀: (똑똑해
에드 C. 애쉬: "공격을 당하지 않았고."
"우리는 남의 영지 안에 무단 침입해 있소."
셀레나 앤더슨: "그렇군요."
에드 C. 애쉬: "하지만."
셀레나 앤더슨: "..."
에드 C. 애쉬: "하잘것 없는 행위로 남의 생명을 빼앗고, 남의 의지를 앗아간다면."
"...그건 법으로 판단할 수 있는 영역이 아니지요."
"셀레나 양, 지금 이 상황에선 당신이 법률 집행자이자, 재판관이자, 법입니다."
"당신의 마음 가는 대로 행동하십시오."
셀레나 앤더슨: "제가 아닌 당신께서 말해주셔서 다행이에요. 고맙습니다."
에드 C. 애쉬: "...나도 그러고 있으니."
셀레나 앤더슨: "물론,"
"저는 제가 하고싶은 대로 할 거예요."
맥코이 러셀: (쥬르륵;ㅂ;ㅂ;ㅂ;ㅂ
셀레나 앤더슨: @떨리는 손으로 산탄총을 듭니다.
@프레디 젠슨의 머리를 향해 겨누고 쏘겠습니다.
KP (GM): 좋습니다.
맥코이 러셀: (멋져
에드 C. 애쉬: (이야...)
KP (GM): 흰주사위로 굴려주세요!
셀레나 앤더슨:
Value: | 25/12/5 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 47, 52, 62 |
+2: | Fail |
+1: | Fail |
0: | Fail |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
Dam: | 21 |
(으흑흑)
(한 번 더 쏠 수 있나요?)
KP (GM): 안됩니다
맥코이 러셀: (한 발이군요;ㅅ;
KP (GM): 반동이 너무 센 탓인지 탄환은 빗나가고맙니다.
모리스 터너: (저건 하필 한 번 짜리네요
KP (GM): 다음은 맥코이입니다!
셀레나 앤더슨: @눈 앞이 흔들려서 제대로 쏘지 못했습니다.
맥코이 러셀: @그러면...산탄총에 정신팔린 젠슨을 향해 총을 쏴보겠습니다.
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠ)9 (화이팅
KP (GM): 좋습니다. 굴려주세요!
맥코이 러셀:
Value: | 62/31/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 87, 54, 22 |
+2: | Hard |
+1: | Success |
0: | Fail |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
Dam: | 6 |
@한 번 더
모리스 터너: (아아악
KP (GM): (잠깐!)
에드 C. 애쉬: (근접)
KP (GM): 지근거리 적용해서 명중입니다.
맥코이 러셀: (오 그래요?
에드 C. 애쉬: (네넵)
(현명하신 키퍼님께 감사...)
(아까 근접했다는 묘사가 나와서)
맥코이 러셀: (새로 알아갑니다!
KP (GM): 젠슨은 .45ACP의 저지력에 밀려 쓰러지고 맙니다.
두번다시 일어날 일은 없겠지요.
맥코이 러셀: "좋아, 두목급을...쓰러트렸다."
셀레나 앤더슨: (아아아 해치웠다ㅠㅠㅠㅠ)
모리스 터너: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ드디어ㅠㅠㅠ)
KP (GM): 아직 두발 남았습니다. 새로 조준해서 쏘나요?
에드 C. 애쉬: "...계속 할 셈이냐!"
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ)
맥코이 러셀: "거기 셋, 항복해!"
에드 C. 애쉬: 다른 졸개들을 보며 소리칩니다.
맥코이 러셀: (반응 보고요)
KP (GM): 부하들은 물러설 생각이 없습니다.
마치 개미들 같습니다.
맥코이 러셀: @새로 장전하고 버포드에게 쏩니다.(얘 총 있었죠?
에드 C. 애쉬: "미쳤어...!"
KP (GM): 장전은 지금 못하고
남은 탄환으로 쏠 수 있습니다.
맥코이 러셀: (아참 네네
Value: | 62/31/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 29, 85, 5 |
+2: | Extreme |
+1: | Hard |
0: | Hard |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
Dam: | 11 |
KP (GM): 실패입니다!
에드 C. 애쉬: (팀의 딜링을 책임진다)
KP (GM): 탄환은 빗나갔습니다.
맥코이 러셀: (패널티군요
KP (GM): 나머지 한발도 쏴보나요?
에드 C. 애쉬: (헉 페널티...)
맥코이 러셀: (네!
Value: | 62/31/12 |
Malf: | 100 |
Rolled: | 63, 67, 98 |
+2: | Fail |
+1: | Fail |
0: | Fail |
-1: | Fail |
-2: | Fail |
Dam: | 4 |
(ㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): 역시 빗나갔습니다.
맥코이 러셀: "쳇..."
@탄창을 새 걸로 갈아끼우고 다음을 노립니다.
KP (GM): 다음은 나이프를 든 부하입니다.
산탄총을 든 셀레나가 위협적으로 보였는지 이번에는 셀레나를 향해 칼을 휘두릅니다!
셀레나 앤더슨: "....!"
KP (GM):
Value: | 40/20/8 |
Malf: | - |
Rolled: | 29, 25, 12 |
+2: | Hard |
+1: | Success |
0: | Success |
-1: | Success |
-2: | Success |
Dam: | 6 |
셀레나 앤더슨: @피해봅니다!
KP (GM): 좋습니다. 굴려주세요!
맥코이 러셀: (애들 왤케 쎄..
셀레나 앤더슨:
Value: | 39/19/7 |
Rolled: | 97 |
Result: | Fumble |
(아니
맥코이 러셀: (?
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (아니...!)
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (연이은 익스의 반동인가...ㅠㅠㅠ)
셀레나 앤더슨: (터지랄 땐 터지질 않고...ㅠ.ㅠ
맥코이 러셀: (단도 댐지ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
모리스 터너: (아니 저기에서 어떻게
KP (GM): 예리한 나이프가 셀레나의 몸을 꿰뚫고
최대 체력의 절반 이상을 잃었습니다.
건강 판정 해주세요!
맥코이 러셀: (다들 제발제발
셀레나 앤더슨:
Value: | 50/25/10 |
Rolled: | 37 |
Result: | Success |
모리스 터너: (나이스ㅠ
맥코이 러셀: (감사합니다ㅠㅠㅠ
셀레나 앤더슨: (ㅠ.ㅠ....
KP (GM): 셀레나는 출혈이 심한 와중에도 가까스로 정신을 차렸습니다.
셀레나 앤더슨: "...헉, 헉......."
KP (GM): 나이프를 든 두번째 부하입니다.
그는 여전히 맥코이를 노리고 있습니다.
Value: | 40/20/8 |
Malf: | - |
Rolled: | 30, 98, 95 |
+2: | Success |
+1: | Success |
0: | Success |
-1: | Fumble |
-2: | Fumble |
Dam: | 5 |
맥코이 러셀: (얌마들아
KP (GM): 맥코이, 어떻게 하나요?
에드 C. 애쉬: (ㅋㅋㅋㅋ 아니)
모리스 터너: (오늘도 마스터의 주운이
셀레나 앤더슨: (아아악
맥코이 러셀: @회..피하겠습니다 하아...30수치
에드 C. 애쉬: (수치상으론 그렇게 안 높은데)
셀레나 앤더슨: (어떻게 이럴수가)
모리스 터너: (세션의 난이도를 올린다
맥코이 러셀:
Value: | 30/15/6 |
Rolled: | 63 |
Result: | Fail |
모리스 터너: (저희 중에서 마스터가 주운 제일 좋으신 으아아ㅏㄱ
셀레나 앤더슨: (아니 아아아
(아아아아아
맥코이 러셀: (체력 0....
에드 C. 애쉬: 으아아악)
모리스 터너: (어?
맥코이 러셀: (두 놈은 죽여야 했는데
모리스 터너: (?
(???
(?????????
KP (GM): 맥코이는 쓰러집니다.
셀레나 앤더슨: (?
(??????
?
(????????????????
모리스 터너: (비전투요원만 남기고
(딜러들 다 기절이네 어쩌지
KP (GM): 다음은 에드입니다. 이미 두 사람이나 쓰러진 상황. 이제 어떻게 하나요?
에드 C. 애쉬: (체력 절반 이상 대미지 안 입었었죠)
맥코이 러셀: (단도 대미지..잊지 못할 거에요
KP (GM): 참참
다시 방금전 맥코이 체력이 5였지요?
맥코이 러셀: (네
(5댐 맞았지유
셀레나 앤더슨: (뻐끔뻐끔
KP (GM): 맨 처음 HP 병원에서 회복하신 거 적용 하신 거였죠?
맥코이 러셀: (네!
(0이 맞을 겁니다
KP (GM): (하아 어떻게든 살리고 싶은데 ㅜㅜ)
맥코이 러셀: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
KP (GM): 좋습니다, 맥코이. 건강 판정 해주세요.
에드 C. 애쉬: (최대 체력이 10이고, 지금 5댐 맞았으니 major wound 입었겠지요...)
맥코이 러셀: (40 성공률이 이렇게 쎄다뇨!
Value: | 50/25/10 |
Rolled: | 84 |
Result: | Fail |
모리스 터너: (맥코이....아아아악...
에드 C. 애쉬: (그 상태로 체력이 0 됐으니 dying...잠깐)
맥코이 러셀: (나는..간다
모리스 터너: (안ㄴ돼....
에드 C. 애쉬: (잠깐 이거 즉사)
셀레나 앤더슨: (SAN체크중)
에드 C. 애쉬: 9아니아니 잠깐)
(다음 라운드부터 건강 체크입니다 키퍼님)
KP (GM): (잠시만 분위기 전화을 위해 BGM을 바꾸겠습니다.
에드 C. 애쉬: (쓰러진 다음 라운드부터...)
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (비참)
(아니
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (???)
맥코이 러셀: (급 멱살잡혀 현실ㅇ로 올라옴
KP (GM): 뭔가 좀 이상한데요
=======================
KP (GM): 방금 5피해 입기 전에 체력이 5밖에 안남았던게
핰: 잠시 타임입니까
KP (GM): 네 잠시 쉬었다 하지요.
(살려야 한다)
핰: 아까 회피를 안 하고 반격을 선택해서....실패로 고스란히 댐지 들어왔어요!
선염: 마침 그게 필요했습니다
에드 C. 애쉬: 계산해 보지요
핰: (저도 살고싶다!)
에드 C. 애쉬: 맨 처음 10이었는데
2댐 맞고, 자힐로 1 회복
(이때 9)
KP (GM): 행운을 까서 성공으로 돌린 판정이 하나 있지 않았나요?
에드 C. 애쉬: 저격수 총 맞고 2 또 받고
(이때 7)
그리고 병원에서 회복 (이때 9)
키위: 저격수 총 전에
한 번 더 있지 않았나요?
아 없었나
핰: (네! 병원에서 9 됐어요!
키위: 아하 맞군요
에드 C. 애쉬: 두 번 피해 입은 기억인데
네네
키위: 그리고 4 피해 입어서 5?
핰: (네!
KP (GM): 아하하...
이건 정말 빼박이네요.
핰: (저 너무 깨발랄한데
에드 C. 애쉬: 어 그럼 맞네요...
KP (GM): 그럼 맥코이를 살릴 수 있는 마지막 기회는
핰: (건강판정이죠
ZK2: 키퍼님 근데 쓰러진 다음 라운드부터 건강 체크입니다
(필사의 노력)
키위: 맞아요 아직은
빈사예요
선염: ...
KP (GM): 네네 빈사 빈사
핰: @차가운 바닥과 함께하는 중
선염: 아니 이럴 때 변신이라도 한 번 해줘야 하는 게 아닌가요
KP (GM): 에드가 응급처치를 한번 해보시는 건 어떤가요?
선염: 이렇게나 핀치인데
ZK2: 30인데
하긴 총 20보다 낫군요
굳
핰: ㅋ
ㅋ
KP (GM): 젠슨을 그냥 적당할 때 기절시켜야 했는데...
키위: 셀레나도 39니까
선염: 어째서 변신을 할 수가 없죠
네 셀레나도 갑니다
ZK2: 30과 39에 걸어 봅시다
KP (GM): 네? 변신이요?
핰: @괴수로 변해 다 물어뜯고 싶습니다(급 판타지
선염: 아니 위기의 상황에서는
(구질
KP (GM): 무슨 변신이요?
선염: 막 각성하면서
KP (GM): 음음
ZK2: 분노하면 막 머리 노래지고
키위: 일단 누가 차를 몰아서 나머지 애들 좀 쳐보는 건 어때요
핰: (물론 드립입니다
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
선염: (드립입니다
키위: 응급처치하고나서 공격하면 어떡해
KP (GM): 휴
그런데
핰: (매드맥스
선염: (슬픔을 승화시키기 위한
KP (GM): 행운도 저렇게 낮으니 원...
키위: 지금 필사의 방법 고안중
KP (GM): 좋습니다.
선염: 음
일단
핰: (두 세션 살아남은 게 용한 거죸ㅋㅋ
선염: 셀레나 행운이 높습니다
ZK2: (안돼 맥코이...ㅠㅠ)
선염: 여차하면 까죠
KP (GM): 에드가 응급치료를 해주세요.
선염: (이런 마인드)
ZK2: 네네
KP (GM): 아니 셀레나가 하나요?
ZK2: 둘 다 하죠
선염: ㅇㅁㅇ)9
KP (GM): 좋습니다.
ZK2: 에드가 실패하면 셀레나도 하고...
KP (GM): 진행하겠습니다.
핰: (여러분..사랑합니다....살아남게 되면 두 명 골로 보내드리겠습니다....(총을 쥐며
ZK2: (선거...아니 생존공약)
선염: (사랑해요 맥코이 ㅠㅠ)
키위: 화이팅... 화이팅....
KP (GM): 준비되는대로 시작하겠습니다.
에드 C. 애쉬: (됐습니다)
핰: (됐습니다 쥬륵
선염: 준비되었습니다! 마음의 준비도!
=======================
KP (GM): 바로 그때,
느닷없이 위층에서 들려온 벽력같은 소리가
부하들의 움직임을 멈추게 합니다.
맥코이 러셀: (갓 키퍼님..
멜빈 하트: "당장 그만두지 못해!"
셀레나 앤더슨: (감사합니다...감사합니다...)
(이 타이밍에서 멜빈이...)
멜빈 하트: "이놈들이 감히 모리스를..."
맥코이 러셀: (어머!
(어머!!!!!!!!!!!
에드 C. 애쉬: 그 틈을 타 맥코이에게 달려갑니다!
멜빈 하트: "네 친우를 이 꼴로!!"
맥코이 러셀: (인생 인맥이 짱
에드 C. 애쉬: "맥코이 씨, 정신 차리십시오...!"
KP (GM): 좋습니다
응급처치를 시도하셔도 좋습니다.
에드 C. 애쉬:
Value: | 30/15/6 |
Rolled: | 14 |
Result: | Hard |
셀레나 앤더슨: @셀레나도 달려갑니다!
맥코이 러셀: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ)
맥코이 러셀: (기적..ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
KP (GM): 맥코이
체력 1점 회복해주세요
에드 C. 애쉬: 손수건으로 맥코이의 상처를 지혈하려다가, 벌컥 튀어나오는 피에
KP (GM): 상태는 안정화되었습니다.
맥코이 러셀: (감사합니다ㅠㅠㅠ
모리스 터너: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠbbbbbb
에드 C. 애쉬: 자신의 왼팔 와이셔츠를 부욱 뜯어 묶습니다.
셀레나 앤더슨: (응급처치를 한 번 더 사용해도 될까요?)
KP (GM): (살려냈다 ㅠㅠ)
에드 C. 애쉬: 그 왼팔의 화상자국이 그대로 드러납니다.
셀레나 앤더슨: (1점으론 너무 불안해서...ㅠ.ㅠ)
맥코이 러셀: (아까 찔린 위치는 정해도 될까요?
셀레나 앤더슨: "변호사님, 팔이..."
맥코이 러셀: (내장은 피하자...
KP (GM): 상처가 두개였으니 한번 더 시도하셔도 됩니다.
셀레나 앤더슨: @말하려다가, 입을 다뭅니다...
에드 C. 애쉬: "...어릴 때 일입니다."
셀레나 앤더슨: "... ..."
에드 C. 애쉬: "별일 아니니...신경쓰지 마시지요."
KP (GM): 한편, 멜빈은 모리스에게 달려가 응급처치를 해줍니다.
맥코이 러셀: (와 짱이다
모리스 터너: (아니
에드 C. 애쉬: 하고, 다시 한 번 상처를 지혈한 천을 꽉 묶습니다.
(세상에)
셀레나 앤더슨: @우선 맥코이 씨에게 응급처치를 합니다!
KP (GM):
Value: | 75/37/15 |
Rolled: | 13 |
Result: | Extreme |
셀레나 앤더슨:
Value: | 39/19/7 |
Rolled: | 68 |
Result: | Fail |
맥코이 러셀: (?
셀레나 앤더슨: (?
모리스 터너: (나 진짜
(미치겟어
에드 C. 애쉬: (익스?)
맥코이 러셀: (와 진짜
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (진짜 살리고 싶나 보다)
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (친우 좋다 이거야
에드 C. 애쉬: (진정성 인정합니다)
모리스 터너: (참된 우정 인정합니다
에드 C. 애쉬: (참된 우정...)
(ㅋㅋㅋㅋ 겹침)
셀레나 앤더슨: (인정하겠습니다)
맥코이 러셀: (멋집니다
KP (GM): 모리스 체력 1 회복하시고 눈을 떠주세요.
모리스 터너: *
멜빈 하트: "모리스 교수, 괜찮나?"
모리스 터너: @잃었던 정신이 서서히 돌아옵니다
"... 맙소사, 멜빈 교수. 자네인가?"
멜빈 하트: "그래 날세 나야!"
"자네같은 인재는 이런곳에서 죽기엔 너무... 중요하네."
맥코이 러셀: (넘ㅋ
모리스 터너: (ㅇㄴ
셀레나 앤더슨: (자네같은 인재
에드 C. 애쉬: (이 시나리오)
맥코이 러셀: (그래서 필사적 응치
모리스 터너: "혼란스럽군, 대체 이게..."
(아 진짜
에드 C. 애쉬: (왠지 모리스가 주인공인 것 같은데요)
맥코이 러셀: (그쵸
에드 C. 애쉬: (정정)
(주인공인데요)
맥코이 러셀: (왔다 역경
모리스 터너: (저기요)
셀레나 앤더슨: (그렇습니다
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: (이것은 모리스 교수님의 이야기
맥코이 러셀: (무엇을 선택할 것인가
모리스 터너: "자네를 보러 온 건 맞지만, 이게 무슨 일인지... 아니, 맙소사. 다들 괜찮은가?"
@그제야 뒤늦게 맥코이와 주위의 일행들을 발견하고 경악합니다
셀레나 앤더슨: "교수님께서 하실 말씀이 아니에요." @상처를 틀어쥐고 작게 훌쩍댑니다.
맥코이 러셀: (쫄병들만 이제 안 덤벼준다면 좋을 거 같습니다...
모리스 터너: "...엉망이군, 엉망이야..."
"멜빈 교수, 대체 무슨 일이 있었던 건가?"
멜빈 하트: "상황이 이렇지 않았다면 좀더 느긋하게 이야기 할 수 있었을 것을..."
"지금은 시간이 없네. 어서..."
"나와 함께 망원경으로 가세."
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (미치겟네
멜빈 하트: "자네들도 따라오는게 좋을 거야."
에드 C. 애쉬: (거부하기에는 너무 은혜를 입었다)
(그리고 총상도 입었다)
모리스 터너: (생명의 은인이잖아)
맥코이 러셀: (고럼요
셀레나 앤더슨: (미치겟네
(진짜
모리스 터너: "... 그래, 다같이 가지."
에드 C. 애쉬: 맥코이를 어깨로 부축하면서 쭈뼛쭈뼛 따라갑니다.
모리스 터너: "망원경... 그놈의 망원경..."
멜빈 하트: (잠깐)
에드 C. 애쉬: 정말...가기 싫지만...
셀레나 앤더슨: "... ... ..."
멜빈 하트: (맥코이는 상태가 위중하니)
셀레나 앤더슨: (아아아...ㅠ.ㅠ)
에드 C. 애쉬: (부하들하고 두기 불안한데
멜빈 하트: (원하시는 한 분과 함께 병원으로 갈 기회를 드리겠습니다)
셀레나 앤더슨: (참된 조수의 모습 보여드렸어야 했는데...ㅠ.ㅠ)
맥코이 러셀: (아니ㅠㅠ
에드 C. 애쉬: 셀레나랑 가시지요
(에드는 아직 이성치가 비교적 높아서)
(부상도 덜 입었고)
셀레나 앤더슨: (아니면 모리스 교수님을 인터셉트)
에드 C. 애쉬: (마도서도 있고(?))
셀레나 앤더슨: (어떤가요 (?
(멜빈:
맥코이 러셀: (맥코이 빨리 니 발로 걸어가!ㅠ
멜빈 하트: 기왕이면 운전 가능하신분이 가는 건?
맥코이 러셀: (............
셀레나 앤더슨: (............................
에드 C. 애쉬: (그럼 접니다...)
KP (GM): 아니 잊어주세요
맥코이 러셀: (여기까지 난이도가 높을 필요가!
KP (GM): 가고싶으신 분이 가세요
에드 C. 애쉬: (ㅋㅋㅋㅋ)
모리스 터너: (미치겠네 그런 의미였나요
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): (괜히 이야기 했다)
셀레나 앤더슨: 아니
괜찮습니다
모리스 터너: (혼자 이해못하고
(물음표 띄웠다가
(5초 후에 이해함
셀레나 앤더슨: 선택은 맥코이에게
에드 C. 애쉬: (네네)
맥코이 러셀: (저격수도 잠은 자야죠)(강제로 재움)
(그 전에 남고싶은 분들...ㅠ
셀레나 앤더슨: (어느쪽이든 괜찮습니다!ㅇㅁㅇ9)
(막판 설득공방이라면 변호사님 쪽이 좀 더 승산있지 않을까 싶긴 한데)
맥코이 러셀: (아니면 병원에만 떨궈주고 여기로 다시 합류하시겠어요?
에드 C. 애쉬: (저도 어느 쪽이든 좋습니다)
셀레나 앤더슨: (어느 쪽이든 좋아요!)
에드 C. 애쉬: (셀레나는 진정성 있는 폭발RP가 있으니...)
모리스 터너: (아니 일단 맥코이가 병원에 가시고 싶으신지 여기에 합류하고 싶으신지가 선택지니까요
(제 생각에는 남고 싶으신 분 문제가 아니라
(맥코이가 어느 쪽을 선택하실지 자유롭게 초이스하시는 부분 같은데 아닐까요?
(체력이 너무 위태로워서
(마스터가 선택지를 하나 더 주신 거 같ㅇ아서요
셀레나 앤더슨: (그렇네요!)
에드 C. 애쉬: (음 근데 키퍼님에 따라 다르겠습니다만 룰상으로는)
KP (GM): (병원까지 가는 길은 안전할겁니다)
에드 C. 애쉬: (지금 맥코이가 일시적 HP 1점을 얻은 거라)
KP (GM): (판정할 여유가 없네요...)
에드 C. 애쉬: (매 시간마다 CON 체크 다시 해야 합니다)
KP (GM): (그 점은 안심하시고...)
맥코이 러셀: (아앗
에드 C. 애쉬: (거기 실패하면 다시 빈사 상태로 돌입...)
셀레나 앤더슨: (아안돼...
맥코이 러셀: (최대치 3점을 의사에게 치료받으면 의식 돌아오나요?
에드 C. 애쉬: (그래서 개인적으로는 병원에 좀 보내고 싶음...)
KP (GM): (여기서 저택을 빠져나가면 무사히 병원까지 가실 수 있습니다.)
(원하신다면요?)
(의식이 돌아오도록 해드리겠습니다)
맥코이 러셀: (돌아오는 건 안 무사하다는 거죠?
KP (GM): (아뇨 병원까지는 무조건 보내드리겠습니다)
맥코이 러셀: (병원갔다가 여기로 다시 오는 거요!
KP (GM): 흠...
바로 합류는 어려우실 겁니다.
맥코이 러셀: (그럴 바엔 여기서 싸늘하게 있겠습니다
(ㅇㅁㅇ/
KP (GM): (원 고집도...)
에드 C. 애쉬: (의학 판정이 최소 1시간 이상 소요되니)
KP (GM): (좋습니다)
에드 C. 애쉬: (바로 복귀는 힘들 듯한데..)
(헉 용기)
모리스 터너: (지금 워낙 언제 막판이 될지 모르니까
맥코이 러셀: (세 분의 플레이 즐거움을 뺏기는 싫어요
KP (GM): 룰은 좀 굽혀야 재미있지요.)
모리스 터너: (맥코이도 사실 장면 내에서 합류하는 게 저는 더 좋을 거 같긴 했어요
에드 C. 애쉬: (네넵 키퍼님께서 허락해 주신다면야)
(그 편이 좋지요)
셀레나 앤더슨: (ㅇㅁㅇ)9
KP (GM): (제아무리 크툴루래도 어차피 이건 게임속 세상이니까요)
맥코이 러셀: (뺏기는 죽어도 싫은지라! 의식은 없겠지만 함께 한 씬에 있겠습니다
모리스 터너: (맥코이의 행운을 믿는 것으로
셀레나 앤더슨: (맥코이가 안전하다면 제가 가도 괜찮은데)
KP (GM): (맥코이는 체력 3점 회복해서 도합 4점이 된 상태에서 의식도 차린 상태로 천문대에 다다랐습니다.)
셀레나 앤더슨: (와아)
(와아아! ㅠㅠ)
에드 C. 애쉬: (와아)
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠㅠ)
모리스 터너: (와아ㅠㅠㅠㅠㅠ)
KP (GM): 여러분은 모두 천문대로 올라왔습니다.
맥코이 러셀: (아앗ㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
(절
맥코이 러셀: (많이 봐주셨군요 감사합니다ㅠㅠㅠㅠ
KP (GM): (아아 이건 너무 무리수다 ㅠㅠ)
모리스 터너: (저는 무리수를 본 적이 없습니다)
KP (GM): 여러분은 멜빈 하트 교수의 천문대에 모여있습니다.
맥코이 러셀: (대신 세 분 즐겁게...플레이해주세요ㅠㅠㅠ환자는 숨 고르고 있겠습니다
KP (GM): 하트 교수는 망원경으로 하늘을 올려다보며 조정을 하고 있고
연구실 안에는 그와 여러분 뿐입니다.
에드 C. 애쉬: (엇 키퍼님께서 맥코이 방금 의식도 차린 상태라고 하셨으니)
(함께 RP해도 되지 않을까요!)
모리스 터너: (맞아요 맥코이 함께 해도 될 거 같은데!)
KP (GM): (네 RP 하셔도 됩니다)
셀레나 앤더슨: "... ...정말 저걸 볼 생각인가요?" @상처를 쥔 채로 주위의 일행에게 작게 속삭입니다.
"계속 봐왔잖아요. 저걸 본 사람들이 어떻게 되었는지..."
에드 C. 애쉬: "...지금은 다른 수가 보이질 않는군요."
일단 데린저는 몰래 두 발 장전해 놓습니다.
KP (GM): (다른 분들도 몰래 장전하셨을 듯)
모리스 터너: "... 그 망원경 너머에 있는 것이 많은 사람들을 고통과 광기로 내몰았지. 자네도 이미 알고 있겠지, 멜빈 교수?"
멜빈 하트: "물론 알고있네."
"우리 인간이라는 종이 진화를 거듭하고 역사를 쌓아올리면서 늘 치러왔던 희생일세."
"이제와서 별로 놀랄 것도 없지 않은가."
모리스 터너: "... 인간은 진화해야지."
멜빈 하트: "그래 맞아."
에드 C. 애쉬: "...하트 교수님. 당신은, 당신 또한 이 망원경으로 별을 들여다 보셨습니까."
멜빈 하트: "그 실마리가 이곳에 있네."
셀레나 앤더슨: "멜빈 교수님, 미스캐토닉 대학 심리학과의 셀레나 앤더슨입니다."
(앗 에드가 할 말을 대신 해준 고로)
에드 C. 애쉬: (헉 저도 인사할 걸)
멜빈 하트: (네 그럼 에드 대사 먼저 처리하겠습니다)
셀레나 앤더슨: (없던 RP로 하겠습니다)
에드 C. 애쉬: (때늦은 후회)
(인사도 안 하고 할 말부터 함...)
멜빈 하트: "그럼 물론이지. 내가 발견했고 내가 처음으로 선택받았네."
셀레나 앤더슨: (셀레나는 넓게 보면 멜빈의 제자도 되니까요)
에드 C. 애쉬: "...하트 교수님은, 거기에서 무엇을 보셨습니까."
"무엇을 얻으셨습니까."
꽉 쥔 주먹 탓인지 목소리가 조금 떨립니다.
멜빈 하트: "섭리."
"자 이제 조정이 모두 끝났네."
"가장 먼저 볼 사람은 누구인가?"
맥코이 러셀: "...."
셀레나 앤더슨: "......."
에드 C. 애쉬: ("가-위-바-위...")
맥코이 러셀: @피할 수 없는 때가 온 것인가-하고 생각해버립니다. 다른 수는 없는가.
셀레나 앤더슨: @모리스 교수님의 옷깃을 꼭 붙잡습니다.
멜빈 하트: 음 맥코이가 궁리를 하자..
떠오르는게 아예 없지는 않네요.
아직 쓰지 않은 카드가 한장...
맥코이 러셀: (ㅋㅋ...
셀레나 앤더슨: (다이너마이트?)
()
맥코이 러셀: (이렇게 불지르기 권장하는 시날이 많네요
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (죄송합니다 잠시 전화가 와서ㅠㅠ)
(아 근데 모리스는
(나서서 제일 먼저 볼 거 같긴 합니다
멜빈 하트: 좋습니다.
셀레나 앤더슨: (그래서 셀레나가 붙잡습니다 이럴순 없다)
맥코이 러셀: (일단 모리스님 선택부터 존중합니다
셀레나 앤더슨: (흑흑...
모리스 터너: @옷깃을 꽉 잡은 셀레나를 보고는 괜찮다는 듯 손을 떼내었습니다. 그리고 자기 정장 깃을 탁탁 털어내며 망원경 앞으로 가네요.
KP (GM): 모리스가 망원경을 보기 전에
맥코이 러셀: (ㅜㅜ....지능도 높으신 분이..쥬륵
KP (GM): 플레이어 키위님에게 당부드리고 싶은 것이 있습니다.
(메타적인 이야기인 점 양해 바랍니다)
키위: 네네 말씀주세요
KP (GM): 모리스가 망원경을 보고 난 뒤 실패자가 되기를 바란다면 자동으로 그렇게 될 것입니다.
하지만 모리스는 PC이므로 여느 실패자와는 다르게 의식을 잃거나 하지는 않습니다.
하지만 복자가 될 가능성을 열어두고 싶으시다면 이성 판정을 하게 됩니다.
이성 판정에 성공하면 복자가 됩니다.
키위: 오 재밌네요
KP (GM): 대신 복자가 되고 나면 모리스는 복자들의 일원이 되는 것입니다.
맥코이 러셀: (역시...
에드 C. 애쉬: (이야...)
KP (GM): 다시말해 나머지 탐사자들과 적이 된다는 뜻이지요.
셀레나 앤더슨: (두근...)
키위: 잠깐 그렇게 되나요
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)
맥코이 러셀: (그렇지요..!
키위: (젠장 탐사자 친화적 복자를 꿈꿨는데
KP (GM): 나머지 탐사자들의 플레이 여하에 따라 심한 경우 사망할수도 있습니다.
그래도 복자가 되고싶으신가요?
모리스 터너: (아뇨 그러면 의미없네요
에드 C. 애쉬: 에드가 모리스를 설득할 테니
셀레나 앤더슨: (실은 조금 겁났습니다)
에드 C. 애쉬: 그 틈에 다이너마이트 던져 주시면...
셀레나 앤더슨: (이제와서 하는 소리지만)
KP (GM): 키위님이 생각하시는 이상적인 복자는 어떤 모습인가요?
모리스 터너: 음 이거는 메타적인 설명보다는 모리스가 어떻게 생각하는지 쪽으로 말씀드리면 해석이 편할 거 같은데
맥코이 러셀: (썰 풀어주세요 듀근'//'
모리스 터너: 모리스는 선민의식이 확실히 있는 캐릭터이고, 지금 복자들이 실패자를 다루는 모습을 보면서 사람들이 똑똑해진 게 잘못된 게 아니라 똑똑해진 뒤에 현명하게 사람들을 다루지 못하는 그들이 실패자라고 생각하고 있습니다
맥코이 러셀: (지당하신 말씀
모리스 터너: 자기가 모르는 지식을 이들이 가지고 있다는 사실에 약간의 열등감 내지는 라이벌 의식을 불태우고 있고(멜빈 교수가 가진 지식에 대한 욕망도 좀 있고) 너네들은 못하지만 자기라면 그 지식을 얻게 되었을 때 좀 더 현명하게 사람들을 이끌 수 있을 거라고 콧대 높게 군다고 할 수 있겠네요
모리스가 보기에 지식이 잘못된 게 아니라 스토웰의 복자들이 처리하는 게 똑똑하지 못하다는 의견이고, 자기가 그걸 직접 보고도 지식을 얻겠다는 노선으로 가려는 의도였습니다!
셀레나 앤더슨: (너무 교수님다우신 생각이라 울음을 그치지 못하는)
모리스 터너: 그렇지만 그와는 별개로 탐사자들과의 적대는 별로 고려를 하지 않고 있는 사항이었기 때문에 적이 된다는 옵션이 있다면 고르지 않을 거 같아요
KP (GM): 좋습니다.
맥코이 러셀: (그저 죽이고 매장하고만 있는 꼴을 보아하니 역시 실패자는 그들입니다....
모리스 터너: (네 바로 그런 느낌입니다ㅋㅋㅋ
(엘리트 씩이나 되어서 사람들을 제대로 이끌지 못하는데 무슨 엘리트들이냐는거죠
KP (GM): 모리스 터너가 복자가 되었을 때 다른 결과가 도출된다면
정말 이 시나리오의 주인공은 모리스 터너가 되는 셈이네요.
모리스 터너: (그런데 메타적으로 돌아오면 모리스가 이성 판정에 성공할 것 같지 않습니다 (단호)
맥코이 러셀: (지도자 포지션 정도는 상상 해봤습니다
(아악
에드 C. 애쉬: (ㅋㅋㅋ)
셀레나 앤더슨: (아악
에드 C. 애쉬: (다이너마이트! 다이너마이트!)
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (불지르기!
모리스 터너: (모리스는 아마 자기가 볼 수도 있었을 지식을 놓친 걸 평생 아쉬워는 하겠죠
KP (GM): 다른 플레이어분들이 이의가 없으시다면 모리스가 생각하는 이상적인 복자가 되는 것을 허락하겠습니다.
에드 C. 애쉬: (좋습니다)_
모리스 터너: (헉 (두근
맥코이 러셀: (선택이야 언제나 존중합니다
셀레나 앤더슨: (좋습니다! 그럼 이 멤버로 다음 플레이를 진행하게 된다면)
KP (GM): 좋습니다.
모리스 터너: (헐 감동입니다
맥코이 러셀: (다들 크툴루신화치도 얻고 재능도 얻어가
모리스 터너: (ㅠㅠㅠㅠ 감사합니다..ㅠㅠㅠㅠㅠ
KP (GM): 모두 이의 없으시니
셀레나 앤더슨: (모리스는 복자인 상태가 되는 거군요)
KP (GM): 진행해보도록 하겠습니다.
셀레나 앤더슨: (먼치킨을 업는 건 든든합니다)
KP (GM): 멜빈 하트 교수가 망원경으로 모리스를 이끕니다.
셀레나 앤더슨: @안절부절....
맥코이 러셀: (여차하면 행운을 이용하세요
모리스 터너: (행운이 25라서요)(하하
맥코이 러셀: (아앗 동지였잖아요
셀레나 앤더슨: (행운 에누리 안되나요 (안됨
KP (GM): (아니 왜 다들 행운들이 이렇게 낮아요 ㅠㅠ)
(재미없게)
모리스 터너: "... 이제야 드디어 보게 되었군."
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (다갓님점지십니닼ㅋ
모리스 터너: (그러니까 말이에요 대체 왤케 빈곤한 행운인지
셀레나 앤더슨: "누가 말려봐야 하는 거 아니에요?"
@안절부절... 안절부절....
멜빈 하트: "말리는 사람은 아무도 없네."
맥코이 러셀: "저렇게 의지가 확고하신데..."
멜빈 하트: "자 어서!"
에드 C. 애쉬: "..." 모리스 교수의 선택이라면, 말릴 의사는 없습니다.
셀레나 앤더슨: "하, 하지만..."
맥코이 러셀: @역시 반쯤은 안절부절중입니다.
셀레나 앤더슨: "우리는 아버지를 해부한 자매들을 봤어요."
모리스 터너: "이 너머에 진리가..." @약간 감회에 젖은 눈을 하고, 흥분을 감출 기색이 없는 얼굴로 망원경에 다가가 들여다 봅니다.
셀레나 앤더슨: "...모리스 교수님이 그렇게 되지 않으시리란 보장이,"
모리스 터너: @반쯤 홀린 것처럼 보입니다.
에드 C. 애쉬: "모리스 교수님은...사람 내면에 대한 깊은 통찰력이 있으신 분이십니다."
모리스는 망원경의 접안렌즈에 눈을 갖다댑니다.
에드 C. 애쉬: "그 재능이, 교수님을 바른 길로 인도하길 바라야겠지요."
셀레나 앤더슨: @한발짝 늦게 교수님께 다가가 붙잡습니다.
과연, 전문가가 아니더라도 이 별의 모습은 특이합니다.
그 어떤 혜성이나 성운도 이러한 모습을 보인 적은 없었습니다.
마치 별과 관측자 사이에 아무런 거리도 없는 것처럼 느껴집니다.
잠시후
모리스는 형언할 수 없는 존재감을 느낍니다.
몽롱하면서도 강력한 힘이 망원경에서 눈을 뗄 수 없게 만듭니다!
멜빈 하트: 모리스, 이성 판정 해주세요!
모리스 터너:
Value: | 38/19/7 |
Rolled: | 32 |
Result: | Success |
에드 C. 애쉬: (제발!)
맥코이 러셀: (아싸!
에드 C. 애쉬: (이야아아아)
모리스 터너: (헐ㅋ)
(ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
맥코이 러셀: (38을 성공!
모리스 터너: (진짜 복자하고 싶었나봐요 너무 웃기네
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
맥코이 러셀: (염원을 이뤘습니닼ㅋ
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
모리스는 자신보다 거대한 힘,
위대한 정신의 힘과 하나가 되는
평온한 느낌을 받습니다.
모리스 터너: "이럴수가... 이런 별은 한 번도 본 적이 없네."
멜빈 하트: "성공 했군! 성공 했어!"
맥코이 러셀: (멜빈이 젤 좋아하겠는데
(역시
모리스 터너: "신께서도 한 번도 알려준 적이 없는 참된 진리가..., 아니, 그게 아니군. 진정 이제야말로 주님께서 진정한 진리의 끝으로 이끌어주신거야."
(ㅋ
셀레나 앤더슨: (내심 안될까 걱정했는데)
(참된우정 인정합니다)
KP (GM): 좋습니다
모리스
크툴루 신화 기능을 1d10 늘려주세요
맥코이 러셀: (대박
모리스 터너: =
rolling 1d10
()
4
4
셀레나 앤더슨: (두근)
모리스 터너: (ㅇㄴ
에드 C. 애쉬: (크툴루 신화 기능 동지가 생겼다!)
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (축하 드립니다 이쪽 길로 오시죠)
셀레나 앤더슨: (그래도 거진 절반은 했네요
모리스 터너: (아이고 선생님 거기가 가시밭길인가요
에드 C. 애쉬: (촉수밭길이라고...)
맥코이 러셀: "....." @갸웃합니다.
셀레나 앤더슨: "성공..."
KP (GM): 그리고 원하는 기능을 1d3개 선택해 기능 점수를 올려주세요.
모리스 터너: "... 이건 위대한 발견이야. 정말이지, 위대한 발견이네."
맥코이 러셀: (헐
에드 C. 애쉬: (뭐라고)
셀레나 앤더슨: "...한 거로군요."
(우와아)
모리스 터너: =
rolling 1d3
()
1
1
에드 C. 애쉬: (정말 똑똑해지는군요)
맥코이 러셀: (으아앙
(짜다
에드 C. 애쉬: (ㅠㅠㅠ)
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
KP (GM): 당초 기능 점수가 50 이하인 경우 75로, 50 이상인 경우 90으로 올려주세요.
셀레나 앤더슨: (ㅠㅠㅠㅠ88)
모리스 터너: (헐;
에드 C. 애쉬: (뭐라고 ㅋㅋㅋㅋㅋ)
맥코이 러셀: (아니 대박;;;;
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: (복자니까요
맥코이 러셀: (복자 만세!
모리스 터너: (와
셀레나 앤더슨: (복자 만세
맥코이 러셀: (제일 탐나던 걸 올리세여
셀레나 앤더슨: (동네 음식점도 미슐랭 스타로 만들어주는 복자별
모리스 터너: (그러면
(정신분석 올리겠습니다
맥코이 러셀: (현명하십니다;;;;bbb
에드 C. 애쉬: (한층 인간의 내면 분석에 가까워지신...)
(모리스 교수님...)
맥코이 러셀: (완벽해
에드 C. 애쉬: (현자 반열이시군요)
모리스 터너: (이 노선을 타네요... 어메이징 복자월드
셀레나 앤더슨: (정신분석 현명하십니다)
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)
맥코이 러셀: (이제 아무나 광기 걸리면 멱살잡고 정신분석을 때려주시는<ㅋㅋ
모리스 터너: (복자의 힘으로 정신분석!(물리)!!
맥코이 러셀: (찰싹!
KP (GM): 모리스는 그제야 무아지경에서 벗어나 정신을 차릴 수 있게 되었습니다.
모리스 터너: "진리를 보는 순간 우리는 진정한 자유를 느낄 수 있지."
"황홀한, 무척 황홀한 순간이었네."
멜빈 하트: "그래 바로 그 느낌이야!"
"복자가 된 걸 축하하네 모리스 교수."
"난 자네가 해낼 줄 알았어!"
맥코이 러셀: "....허"
셀레나 앤더슨: ".... ...." @불안한 눈으로 모리스를 봅니다. 그의 인격은 어떻게 되었을까요? 우리가 만난 수많은 복자처럼 어딘가 뒤틀리지는 않았을까요?
모리스 터너: "... 하지만 이렇게 되고 나서도 내 확신에는 변함이 없네, 멜빈 교수."
맥코이 러셀: (멋짐이 터진다
모리스 터너: "바깥의 복자들은 단단히 큰 잘못을 저지르고 있어. 그들은 진정한 진리의 가르침을 이행하지 않고 있네."
"실패자는 그들일세."
멜빈 하트: "뭐... 뭐라고??"
"이 나를 실패자로 몰 셈인가?"
모리스 터너: "이토록 황홀경에 가까운 진리를 본 주제에 밖에서 저지르는 만행은 창피할 정도더군!"
"자네는 실패했네."
맥코이 러셀: @긴가민가했는데 평소의 선생님이라 안심해버립니다
모리스 터너: (망원경 보여줬으니
(본격 오리발을 내민다 이것입니다
멜빈 하트: "그건 불가피한 일이야!"
"이제 알겠군. 자네는 실패했어!"
맥코이 러셀: @아니, 더 단단해지신 건가 싶을 정도입니다.
멜빈 하트: "달라! 우리와는 전혀 달라!"
모리스 터너: "저렇게 아름다운 별을 보고 고작 한다는 게 그런 추잡스러운 짓이란 말인가? 허!"
셀레나 앤더슨: ".... .... .....멜빈 교수님."
"바깥의 저들이 교수님의 우리인가요?"
맥코이 러셀: "역시 시작된 곳에 왔으니 마무리를 지어야겠지..."
@씁쓸하게 멜빈 교수를 보고 있습니다. 그냥 추해보여요.
에드 C. 애쉬: "피츠제럴드 목사도 그렇고, 당신도 그렇고. 명석한 지능과 빛나는 재능으로 하는 일이 추악한 짓이로군."
"중요한 건 무엇을 할 수 있느냐가 아닙니다. 무엇을 하고자 하느냐입니다."
"여기 계신 모리스 교수님이...그 산 증인이시겠지요."
멜빈 하트: "변화와 진보에는 도태되는 자들의 희생이 뒤따르기 마련이야! 자연의 섭리일 뿐이라고!"
셀레나 앤더슨: "교수님의 한패는 저들이군요."
멜빈 하트: "모리스, 자넨 대체... 무엇을 본 건가?"
"무엇과 접촉한 거지?"
@두려운 듯 뒷걸음질을 칩니다.
모리스 터너: "... 나는 망원경 너머로 나를 하찮게 보일 정도로 거대한 힘, 위대한 정신을 보았네."
멜빈 하트: "그분이... 그분이 자네에게 뭐라고 했나?"
모리스 터너: "... 아, 그러고 보니 그 분이 한 마디 하셨지."
"위대한 목소리가 그러더군."
"멜빈 하트,"
"자네와 같은 실패자들을 응징하라고 말일세."
멜빈 하트: "아아아악!!"
에드 C. 애쉬: 박수를 칩니다.
멜빈 하트: "그럴리가! 그럴리가 없어!!"
맥코이 러셀: "여기 신의 부르심을 받으셨습니다"
에드 C. 애쉬: "명강 잘 들었습니다, 교수님."
맥코이 러셀: @기립박수를 해보입니다.
에드 C. 애쉬: "저서보다 현강이 감동적이군요."
"저 렌즈 너머로 섭리를 보셨다고 하셨지요, 하트 교수님."
"여기 이 분은, 신념을 보신 모양인데요."
모리스 터너: @가벼운 손짓과 함께 인사하는 제스처를 취했습니다.
셀레나 앤더슨: "모리스 교수님, 저 별을 보고 나니 우리가 도태된 인간으로 보이나요?"
맥코이 러셀: "같은 지식계층인데도 이리 다르다니 역시 선생님은 달라도 다르십니다"
모리스 터너: "앤더슨 양. 나는 방금 세상에 존재하는 가장 위대한 빛을 보았다네. 우리 모두에게는 그 눈부신 빛을 향해 한 걸음 나아갈 권리가 있지."
"우리는 길을 향해 나아가는 방랑객일 뿐이야. 그 이상도 이하도 아니니, 그 안에는 도태가 없다는 게 나의 대답일세."
에드 C. 애쉬: (크)
(멋집니다 우리 교수님...)
셀레나 앤더슨: (크으으)
맥코이 러셀: @그 말에 계속 박수를 이어나가고 있습니다.
셀레나 앤더슨: @안심한듯이 웃어보입니다.
맥코이 러셀: @당연히 하트 교수와는 비교가 될 수 밖에 없습니다.
모리스 터너: "저 망원경으로 다른 사람들을 핍박하고 착취한다면, 자네에게 저 물건은 과분하겠군. 교수."
에드 C. 애쉬: 간혹 법정에서 이런 사람들을, 아주 간혹 볼 때가 있습니다. 불굴의 의지, 꺾이지 않는 신념.
멜빈 하트: @이미 공포에 짓눌린 얼굴로 신음만 흘릴 뿐입니다.
에드 C. 애쉬: 피고석에 있든, 용의석에 있든, 증인석에 있든지간에, 그들의 최후변론은 세상을 향한 외침이요, 그 말에 사람들이 숱히 움직이는 것을 에드는 몇 번 보아 왔습니다.
맥코이 러셀: @썩어버린 이 스토웰에서 빛을 보고 있는 느낌입니다.
에드 C. 애쉬: 그리고 이번에는 자신이 그 마음이 움직이는 쪽이로군요.
맥코이 러셀: (정말 압도되어버렸군요 하트 교수...
에드 C. 애쉬: 자신은 과연 저렇게 곧은 발걸음을 유지하고 있는가, 다시금 반추합니다.
셀레나 앤더슨: (취후변론...ㅠ.ㅠ...)
모리스 터너: (ㅠㅠ
KP (GM): (감동)
모리스 터너: (진짜 저도 기립박수중
맥코이 러셀: (저 영화관 왔나요? 쥴쥴
KP (GM): 자 이제 여러분은 어떻게 하나요?
셀레나 앤더슨: (아아아...ㅠ.ㅠ...)
맥코이 러셀: @맥코이는 하트 교수가 반항할 의지가 없다는 걸 느낍니다.
에드 C. 애쉬: (가능하다면 망원경은 파기하고)
(빨리 이곳을 뜨고 싶은데...)
모리스 터너: (제 생각에도 망원경을 파기해야할 것 같습니다
맥코이 러셀: (넵
에드 C. 애쉬: (멜라니를 데리고...)
셀레나 앤더슨: (멜라니를 데리고...ㅠ.ㅠ)
모리스 터너: (데리고..ㅠㅠ
맥코이 러셀: (교수는 어쩔까요 일단 의뢰인이 원하던 자긴 한뎈ㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (하트 교수는 이미 마음이 꺾였으니 우리가 떠나도 뭘 하진 못할 것 같습니다)
(젠슨은 죽었고)
모리스 터너: (학장한테 어떻게 말할지가 문제인데)
맥코이 러셀: (그렇습니다 보고를...
셀레나 앤더슨: (그렇네요 이 분도 데리고 가야하는 게 아닐지)
KP (GM): (음... 학장한테는...)
(그 발견이 대단치 않았다는 것을 알려줄 수 있다면 그걸로 되겠지요.)
(여러분들은 어디까지나 연락책이자 심부름 꾼이었으니까요)
셀레나 앤더슨: (문득 든 생각이지만 이 분을 이대로 방치해도 괜찮을지 걱정입니다 이러니저러니해도 책임자인 것 같은데요)
맥코이 러셀: (굳이 학장을 안 데리고 오고 보고만 할 수 있다면 두고 오겠습니다
(학장이래 교수
모리스 터너: (그렇네요 모리스도 멜빈 교수를 데려갈 의사는 크게 없을 거 같ㅌ습니다 (은인에게 배은망덕
맥코이 러셀: (제 생각인데 지금 모리스 교수님께 쫄았으니
셀레나 앤더슨: (글쿤요
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (뭔가 신적인 존재의 힘을 빌려 저주같은 힘을 내려서
(못하게 둡시다
모리스 터너: (미치겟ㄴ네
맥코이 러셀: (말로 속박하기
KP (GM): (정신분석으로 정신조작?)
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (느므 멋져
모리스 터너: (정신분석으로 언령을;
KP (GM): (그런 게 가능할까요?)
맥코이 러셀: (기립박수 칠 준비
모리스 터너: (아 최면 올릴걸 (급기야
맥코이 러셀: (세뇌 같은 거겠죠
(약한 정신을 파고들어서
KP (GM): 아니 그게 단시간에 될 것 같지는 않은데요 ^^;;
맥코이 러셀: (쥬륵
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
(일단은 그럼 멜빈은 두고
(망원경 파기하고 멜라니 데리고 떠나는 게
(큰 노선인 거 같아요
KP (GM): (모두 해피)
에드 C. 애쉬: 저는 그 뭐시냐
셀레나 앤더슨: (좋습니다....
에드 C. 애쉬: 개인적인 제안인데
정신분석은 하트 교수에게 한 번 정도 써도 괜찮을 것 같습니다
맥코이 러셀: (넴
에드 C. 애쉬: 하트 교수가 일종의 광기에 사로잡혀 있으니
모리스 터너: (오...
맥코이 러셀: (보험으로 한 번
에드 C. 애쉬: 제정신으로 잠시라도 되돌려 주는 것이죠
모리스 터너: (가능할까요? 괜찮은 제안 같아요
에드 C. 애쉬: 그리고 원래 새로 얻은 힘은 바로 한 번 써 줘야
간지가 나지요(?)
맥코이 러셀: (고럼요
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: (미리 말씀드리자면
(힘은 모리스가 쓰는 게 아니라
KP (GM): 이거 더 잔인한 것 같은데..
모리스 터너: (다이스님께서 쓰시는 것입니다
맥코이 러셀: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀레나 앤더슨: (동의합니다 연방정부에 신고 들어가도
(책임자가 미쳐있으면 곤란하다고 생각)
KP (GM): (내가 이런 미친 짓을! 하고 심장마비 걸릴 각)
모리스 터너: (만약에 각성하면
셀레나 앤더슨: (벌은 제정신으로 받아야지요
에드 C. 애쉬: (그것은...개인의...책임...)
모리스 터너: (아컴으로 데리구 가서...
(요양원에...
에드 C. 애쉬: (괜찮다)
맥코이 러셀: (죗값을 치뤄야죠(인마
에드 C. 애쉬: (세실 헌터 옆방으로)
KP (GM): (아무래도 그건 힘들 것 같습니다)
맥코이 러셀: (세실 헌터:.....
KP (GM): (초자연적인 힘으로 바뀐 정신이라...)
셀레나 앤더슨: (아아...ㅠ.ㅠ)
에드 C. 애쉬: (흑흑 그렇군요)
맥코이 러셀: (뭐 그러시다면야ㅠ
모리스 터너: (ㅠㅠ 생명의 은인님...
맥코이 러셀: (귀가준비를 합죠
모리스 터너: (망원경을 뚜까
KP (GM): (네 이제 집에 갑시다)
모리스 터너: (네!
맥코이 러셀: (교수님 능력은 담에 써요
KP (GM): 망원경을 어떻게 부수나요?
모리스 터너: (맥코이 다이너마이트 봄
셀레나 앤더슨: (여기서요?
맥코이 러셀: "이걸 부수면 돼죠?"
"저어기 넓은 마당도 있습니다만"
모리스 터너: (다이너마이트로 부수고 창문으로 뛰어내리는 어마무지한 엔딩 리액션
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
모리스 터너: "그래, 그 애물단지를 부숴야 한다네!"
맥코이 러셀: (영화를 너무 봄ㅋㅋ
KP (GM): 다이너마이트 하나 위력이 그정도이려나...
셀레나 앤더슨: "모리스 교수님... 어쩐지 좀 신이 나신 것 같은데요."
KP (GM): 방 하나 부수고 끝이지 않을까요?
에드 C. 애쉬: "...역시, 좀 살육이 좋아지시고 막 그러십니까?"
흔들리는 눈빛으로 쳐다봅니다.
셀레나 앤더슨: "...학부생을 해부하고 싶어지고?"
모리스 터너: "진리의 무게란 이렇게 가볍고 좋은 것이네!"
KP (GM): (학부생 해부라니 무섭다)
맥코이 러셀: "허허허"
셀레나 앤더슨: @동공이 흔들립니다
모리스 터너: "그건 내가 깨달은 지식이 아니네." (침착
맥코이 러셀: "여튼, 이 교수는 두고 나가서 망원경이나 폭파하겠습니다."
모리스 터너: "... 좋아, 그렇게 하자고."
"저 망원경이 모두를 위험으로 내몰았으니."
맥코이 러셀: @내려가서 아무도 없는 마당에 망원경과 다이나마이트를 세워둡니다.
KP (GM): 네 그럼 빠르게 진행하겠습니다.
맥코이 러셀: "진작 없어져야 했던 거니까"
KP (GM): 여러분들이 망원경을 들고 내려가니
아래층에 있던 실패자들은 두려움에 떨면서 여러분들을 방해하지 않습니다.
셀레나 앤더슨: "교수님 역시 위험하셨다는 사실을 잊지 말아주세요..." @십년감수 한숨
KP (GM): 마침 적당한 너비의 바당이 있고
망원경과 다이너마이트를 세워뒀습니다.
심지에 불만 붙이면 되겠네요.
맥코이 러셀: @모두를 물린 뒤 불을 붙이고 튑니다!
KP (GM): 잠시후
모리스 터너: @같이 튀자!
콰~앙!
에드 C. 애쉬: 부리나케 함께 도망칩니다.
KP (GM): 하는 소리와 함께 망원경이 부숴집니다.
셀레나 앤더슨: @파바박
맥코이 러셀: "차에 시동은?"
@뒤늦게 헐레벌떡
에드 C. 애쉬: "탐정님만 타면 출발합니다."
모리스 터너: @재빠르게 차에 탑니다
에드 C. 애쉬: 하며, 핸들을 툭툭 칩니다.
맥코이 러셀: @탑니다!
셀레나 앤더슨: @탑승합니다!
에드 C. 애쉬: 모두가 탄 것을 확인한 후, 병원으로 내달립니다.
병원에 도착했다면 멜라니를 태우고 아컴으로 돌아갑니다.
맥코이 러셀: (좋아요 빠른 진행
셀레나 앤더슨: (샤샥
KP (GM): (좋습니다 빨리 진행하지요...)
모리스 터너: (샤샥샤샥
맥코이 러셀: (저는 괜찮은데 출근하시는 분들을 위해ㅠ
모리스 터너: (헉 브금
셀레나 앤더슨: (챠챠챱
(멜라니랑 놈팡이는 같이 왔나요?
(아니겠죠
맥코이 러셀: (놈팡이ㅋㅋ
여러분들은 다시 아캄으로 돌아왔습니다.
모리스 터너: (놈팡이는 두고 와야죠
(와이프 있는데 어딜 와
맥코이 러셀: (초과인원
셀레나 앤더슨: (부글부글
에드 C. 애쉬: (아컴에 그런 놈을 위한 자리는 없다)
셀레나 앤더슨: (열받걸
멜라니는 어느틈에 위자료를 잔뜩 뜯어가지고 와서 여러분들과 합류했고
모리스 터너: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)
맥코이 러셀: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
에드 C. 애쉬: (현-명)
셀레나 앤더슨: (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맥코이 러셀: (언젴ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
표정은 전보다 상쾌해 보입니다.
모리스 터너: (법률 자문 에드에게 구한 것으로
셀레나 앤더슨: (멜라니 네가 널 너무 사랑한다 ㅠ.ㅠ)
(내가...
에드 C. 애쉬: (아낌없는 협조를 하였을 것입니다)
KP (GM): 천신만고 끝에 아캄으로 돌아온 여러분은 일단 한 숨 자고 일어나
팰런 학장에게 보고하러 갔을 것입니다.
팰런학장은 여러분들을 보고 눈이 휘둥그레집니다.
브라이스 팰런: "자... 자네들... 무사했는가?"
맥코이 러셀: "하하..늦었지요"
브라이스 팰런: "아니 모습을 보니 그렇지만도 않군..."
"정말 다행일세 다행이야!"
셀레나 앤더슨: "무슨 일이 날 거라고 상정하시고 보내신 건가요!?"
모리스 터너: "허허, 이런 환대를 받을 줄은 몰랐구만."
브라이스 팰런: "뭐라고?"
"자네들 아직 소식 못들었나?"
맥코이 러셀: "네?"
셀레나 앤더슨: "네???"
브라이스 팰런: @팰런은 신문 한부를 꺼내 여러분들에게 내밉니다.
에드 C. 애쉬: 받아서 펼칩니다.
맥코이 러셀: @바로 봅니다.
모리스 터너: "...?"
셀레나 앤더슨: @읽어봅니다.
모리스 터너: @옆에서 같이 봅니다
에드 C. 애쉬: 일행이 모두 볼 수 있도록 넓게...
KP (GM): 헤드라인은 다음과 같습니다.
에드 C. 애쉬: (브금 으어억)
스토웰 대 학살
맥코이 러셀: (글고보니 마을 내팽겨두고 왔는데 어찌 됐을지
모리스 터너: (헐)
KP (GM): 여러분들이 아캄으로 귀가하고 한숨 자는 동안
스토웰에서는 인구의 절반이 넘는 숫자가
셀레나 앤더슨: (헐)
KP (GM): 폭력과 학대, 그리고 기이한 방식으로 사망했다고 합니다.
맥코이 러셀: (하긴 밤의 그 전쟁같은 상황을 보면...
KP (GM): 생존자 대부분은 병원에서 새벽까지 사투를 벌인 끝에 살아남거나
집 지하실과 다락방에 숨어있다가 간신히 살아남을 수 있었다고 합니다.
특이하게도
스토웰 곳곳에 기이한 물체들이 발견되었는데요
셀레나 앤더슨: (연방정부에 신고를 했었어야 했는데....)
KP (GM): 인간의 옷에 둘러싸인 검붉은 액체였고
그 질량은 소름끼치게도
인간과 비슷했다고 합니다.
에드 C. 애쉬: "....."
모리스 터너: "... ..."
셀레나 앤더슨: ".... ....."
맥코이 러셀: @이 부분은 못 보던 정보라 혼란스럽습니다.
모리스 터너: "... 그들을 돕기로 했었는데," @결국 돕지 못했다는 걸 깨닫고 탄식합니다.
KP (GM): 그럼 이것으로
더러는 흙이 얕은 돌밭에 세션을
맥코이 러셀: "그래도...더 퍼지는 걸 막을 수 있어 다행이었습니다"
KP (GM): 모두 마치겠습니다.
핰: 고생하셨습니다!
ZK2: 고생하셨습니다.
=======================
'TRPG > 크툴루의 부름' 카테고리의 다른 글
[플레이 로그] 요그 소토스의 아이들 1부 (PL) (0) | 2018.09.18 |
---|---|
[플레이 로그] 책은 소중히 다뤄주세요 (PL) (0) | 2018.09.09 |
[플레이 로그] 붉은 서류들 (PL) [2/2] (0) | 2018.09.09 |
[플레이 로그] 붉은 서류들 (PL) [1/2] (0) | 2018.09.08 |
[플레이 로그] 천안크툴루 - (1) 흑성산성 축성설화에 관한 미학적 연구 (0) | 2018.09.07 |